carrière

Ce travail par Conway était de transformer sa carrière mathématique.
This work by Conway was to transform his mathematical career.
Mais cette capacité a marqué la carrière des grands prophètes.
But this ability has marked the career of great prophets.
Peut-être que ce sera une nouvelle spirale de votre carrière.
Perhaps this will be a new spiral of your career.
Les arts culinaires sont un grand choix pour une carrière.
The culinary arts are a great choice for a career.
Alexander Baluev pour sa carrière a joué dans 95 films.
Alexander Baluev for his career starred in 95 films.
et ta carrière dans l'état de New York, Henry.
And your career in the state of New York, Henry.
Minokawa a changé son nom en Minomura pour cette nouvelle carrière.
Minokawa changed his name to Minomura for this new career.
Ceci n'a pas à être la fin de ta carrière.
This doesn't have to be the end of your career.
Et il est très important de construire une carrière.
And it is very important to build a career.
Et qui est plus important que jamais dans votre carrière.
And that is never more important than in your career.
Jim a commencé sa carrière chez Andersen Consulting (aujourd'hui Accenture).
Jim began his career at Andersen Consulting (now Accenture).
Enfant et carrière - c'est le nouveau modèle familial.
Child and career - this is the new family model.
Comment voudrais-tu jouer le dernier match de ta carrière ?
How would you play the last game of your career?
Changez-le pour adapter votre marché, intérêts et aspirations de carrière.
Change it to fit your market, interests and career aspirations.
Merci pour le verre et les conseils sur ma carrière.
Thanks for the drink and the advice about my career.
Tu n'as pas à risquer ta vie ou ta carrière.
You don't have to risk your life or your career.
J'ai commencé ma carrière dans le secteur privé en France.
I began my career in the private sector in France.
La description de sa carrière sportive était également très importante.
The portrayal of his sports career was also really important.
Hobsbawm commença sa carrière en travaillant sur le 19e siècle.
Hobsbawm started his career working on the 19th century.
Aleksandrov a écrit quelque 300 ouvrages scientifiques dans sa longue carrière.
Aleksandrov wrote about 300 scientific works in his long career.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo