cargo ship
- Examples
They've signaled their cargo ship to turn around, sir. | Ils ont ordonné à leur cargo de faire demi-tour, monsieur. |
Loading of cargoes on the cargo ship on landing stage. | Chargement de cargaisons sur le cargo sur l'embarcadère. |
I applied as a doctor on a cargo ship. | J'ai postulé en tant que médecin sur un cargo. |
Kenshin, the cargo ship will take you to Yokohama. | Kenshin, le cargo va t'emmener jusqu'à Yokohama. |
We have a match on the cargo ship. | Nous avons un affrontement sur le cargo. |
And now it's on that cargo ship. | Et maintenant, il est sur ce cargo. |
I applied as a doctor on a cargo ship. | J'ai posé ma candidature en tant que médecin sur un cargo. |
It'll be taken to the coast of Spain on a cargo ship. | La came voyagera jusqu'en Espagne à bord d'un cargo suédois. |
There's a cargo ship, the Fearless. | Il y a un cargo, le Fearless |
He's leaving on a cargo ship. | Il est en train de s'échapper sur un cargo. |
Isn't that a little unusual on a cargo ship? | C'est peu habituel pour un cargo, non ? |
To travel on a cargo ship, you must be healthy and independent. | Pour embarquer à bord d'un cargo il faut être en bonne santé et autonome. |
Some advice: Get on the cargo ship. It's your last chance. | Si vous voulez un conseil, ..montez sur ce cargo, c'est votre dernière chance. |
A cargo ship sank one night. | Un cargo coule une nuit. |
So we had to take a cargo ship. | Donc nous sommes montés sur un cargo. |
We'll take the cargo ship I came in. | Prenons le cargo que j'ai pris à l'aller. |
This is a cargo ship. | C'est un avion-cargo. |
Like on the cargo ship? | Et sur le cargo ? |
It's a cargo ship. | C'est un cargo. |
We'd have to steal a cargo ship. | Il nous faudrait un navire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!