caresse

Une caresse de fraîcheur hydratante qui protège et équilibre la peau.
A caress of moisturising freshness which protects and balances the skin.
Gabrielle caresse amoureusement son dos, lui offrant soutien et réconfort.
Gabrielle lovingly rubs her back, offering support and comfort.
Il n'est pas une caresse, il n'est pas un mouvement.
It is not a caress, it is not a movement.
Les gants en laine ouverte, une caresse chaude à l'imagination.
The gloves in the wool open, a warm caress to the imagination.
Commodité et caresse sont ce que vous obtenez ici.
Convenience and Pampering are what you get here.
Mon chat ronronne de plaisir lorsque je le caresse.
My cat purrs with pleasure when I pet it.
En pensant à elle, je me caresse trois fois par jour.
Thinking of her, I caress myself 3 times a day.
Toutes les chambres peuvent accueillir avec la même douceur d’une caresse.
Each room will accommodate with the same gentleness of a caress.
Le langage des gestes, qui parfois est une caresse, un sourire...
The language of gestures is sometimes a pat, a smile.
Winnie est très curieux et vous aimez aussi la caresse.
Winnie is very curious and can you also like to be stroked.
Ma chatte ronronne de plaisir lorsque je la caresse.
My cat purrs with pleasure when I pet it.
Il offre aujourd'hui une image de beauté de caresse.
It offers to-day a picture of caressing beauty.
Les chevaux attendent avec impatience un tour, nos chatons aiment chaque caresse.
The horses look forward to a ride, our kittens love every caress.
Il y a tant de gens ici aujourd'hui qui méritent une caresse.
There are so many people here today that deserve a hug.
Et là, quand elle le caresse, il s'éloigne.
And there, when she goes to touch him, he flinches.
Je souris confortablement quand je caresse le poussin.
I smile comfortably when I pat the chick.
Elle la caresse et la tripote pour le plaisir de nos yeux.
She's fondling and pawing her to feast our eyes.
En pensant à elle, je me caresse trois fois par jour.
With her in mind... I caress myself three times a day.
Il aime qu'on le caresse derrière les oreilles.
He likes to be scratched behind the ears.
Cependant, la caresse d'un doigt doux autour des dommages a soumis cette douleur.
Yet, the caress of a gentle finger around the injury subdued that pain.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle