capturer
- Examples
Mesure la réputation d'entreprise en capturant les perceptions des groupes de partenaires. | Measuring corporate reputation by capturing the perceptions of stakeholder groups. |
Une seule photo - aucun mot - capturant un moment de la semaine. | A single photo - no words - capturing a moment from the week. |
Le premier film capturant l'essence d'une fête. | The first movie to capture the heart of a real party. |
Pas de mots - capturant un instant de la semaine. | A single photo - no words - capturing a moment from the week. |
Construit en 1927, cet hôtel est un lieu légendaire capturant l'essence de cette époque. | Built in 1927 this hotel is a legendary place capturing the essence of that time. |
En le capturant, on mettra un terme à cette guerre ! | If we catch him, we can end this war right now! |
Ainsi, vous pouvez utiliser cette opportunité pour promouvoir votre entreprise en capturant l'attention des participants. | Hence, you can utilize this opportunity to promote your business by capturing the attention of attendees. |
Ainsi, capturant les aspects positifs de première impression des visiteurs est cruciale pour capitaliser les opportunités. | So, capturing the positive first-impression of the visitors is crucial for capitalizing the opportunities. |
Découvrez la culture locale du thé tout en capturant des photos de l’incroyable salon de thé. | Learn about the local tea culture while capturing photos of the incredible tea-house. |
Vidéos ou des photos capturant l'aide de caméras numériques sont devenus passion pour beaucoup de gens. | Capturing videos or photos using digital cameras have become passion for many of the people. |
Le premier film capturant l'essence d'une fête. Le sentiment qu'il n'y a pas de lendemain. | The first movie to capture the heart of a real party. |
L'ambre est une pierre semi-précieuse qui s'est formée au cours de millions d'années, capturant des fossiles, insectes et plantes. | Amber is a semi-precious stone which was formed during million years, capturing fossils, insects and plants. |
Avoir une vue unique de Barcelone depuis le ciel, avec un hélicoptère, capturant un spectacle comme jamais auparavant. | Have a unique view of Barcelona from the sky, with a helicopter, capturing a sight like never before. |
Donc vous avez apprécié vos vacances en capturant des vidéos, prendre des photos et vous amuser tout le temps . | So you have enjoyed your holidays by capturing videos, taking pictures and having fun all the time. |
Par exemple, vous pouvez créer une liste capturant tous les utilisateurs d’iPhone, puis la trier par appareil. | For example, you can create a list that captures all iPhone users and then sort the list by device. |
Quand elle était petite, Ana Brandt a compris qu’elle pouvait protéger son histoire en capturant sa propre image. | As a girl, Ana Brandt learned that she could preserve her legacy by capturing her own image. |
Nous savons tous qu'il y a beaucoup trop de pêcheurs capturant des poissons dont le nombre est trop peu élevé. | We all know that there are far too many fishermen chasing too few fish. |
Il n'est pas surprenant que de telles faiblesses se reflètent dans les zones problématiques, capturant périodiquement le ventre de la célébrité. | It is not surprising that such weaknesses are reflected in problem areas, periodically capturing the celebrity's belly. |
Un block peut être défini de deux manières. Soit en tant que block capturant, soit en le déclarant explicitement. | Blocks can be defined in two ways: either as a capturing block, or by direct assignment. |
Peut-être transférer votre jeu dans votre logiciel d'enregistrement informatisé, capturant une sensation de batterievivants dans votre dernier chef-d'œuvre. | Maybe you'll transfer your playing into your computer-based recording software, capturing a live drum feel in your latest masterpiece. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!