capter
- Examples
Le jouet est tres excitant et capte immédiatement les joueurs . | The toy is very exciting and immediately captures the players. |
Il capte les voyageurs, et ils disparaissent à jamais ! | He captures the travelers, and they disappear forever! |
Le microphone du détecteur capte ce bruit et déclenche l’alarme. | The detector microphone registers the sound and triggers the alarm. |
Ce n'est pas ma faute si elle ne capte pas, Vince. | It's not my fault she doesn't get it, Vince. |
De sa grandeur et de sa beauté naturelle, il capte simplement l'esprit. | From its greatness and natural beauty, it simply captures the spirit. |
Peut-être que ça ne capte pas au sommet du Mont Shasta. | Maybe there's no reception on the top of Mount Shasta. |
Laisse moi voir si je capte un signal. | Let me see if I can get a signal. |
Il capte la lumière du soleil et la transforme en électricité. | It harvests the sunlight and turns it into electricity. |
Mais grâce à une surveillance continue, il capte toute cette information vitale. | But by continuous monitoring, it captures all that vital information. |
Ça ne capte pas sur le flanc nord de l'île. | There's no service on the north side of the island. |
Le détecteur capte un gros flux d'énergie ! | My detector is picking up a huge flow of energy! |
Je suppose que son portable ne capte pas ici. | I guess her cell phone doesn't work in here. |
Je capte toujours pas comment t'as trouvé la photo si vite. | I still can't figure how you found that picture so fast. |
Je capte pas non plus le décalage temporel, OK ? | I do not understand the time discrepancy either, okay? |
Il a grandi à la ferme, il capte pas toujours tout. | He grew up on a farm, It captures not always all. |
Chérie, mon portable ne capte pas sur les terrains de golf. | Honey, I don't get cell reception on the golf course. |
Cette expérience m’a submergé, et le livre capte tout ça. | It was an overpowering experience, and the book captures all of that. |
Ils ont un microphone intégré qui capte le son, qui est traité électroniquement. | They have a built-in microphone that picks up sound, which is processed electronically. |
FIFA 2013 capte tout le drame et l'imprévisibilité du football dans le monde réel. | FIFA 2013 captures all the drama and unpredictability of real-world football. |
Ce récit capte l'esprit de ce qui s'est passé dans les premiers jours. | This narrative captures the spirit of what happened in the early days. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!