capitonner
- Examples
Sur demande, l’assise et le dossier peuvent être capitonnés. | The seat and backrest can be upholstered upon request. |
Certains canapés sont totalement capitonnés, ce qui les rend difficiles à nettoyer. | Some sofas are fully upholstered, making them a hassle to clean. |
On dirait que les murs sont capitonnés. | It looks like the walls are padded. |
Le dossier et les accoudoirs sont capitonnés pour plus de confort et un meilleur design. | The backrest and armrests are padded for comfort and a better design. |
Les murs ont l'air capitonnés. | It looks like the walls are padded. |
Chaque chaise est tapissée dans les sièges capitonnés de tissu, ajoutant le confort et l'amélioration à l'ensemble. | Each chair is upholstered in padded fabric seats, adding both comfort and refinement to the set. |
Un concentré pour nettoyage écologique de tapis, textiles, meubles capitonnés, rideaux et sièges de voiture. | For the non-polluting cleanings of carpets, textiles, cushion furniture, curtain and auto seat. |
Coussins de tête de lit matelassés et capitonnés, cadre de lit mousse HR 30 kg/m3 cousus à la main. | Padded headboard cushions, bed frame in HR foam 30 kg/m3, hand-stitched. |
Avec des courbes douces, des accoudoirs capitonnés et ses sièges souples, ces canapés sont une véritable invitation à la détente. | With gentle curves, padded arms and supple seats, these sofas offer an invitation to pure relaxation. |
Avec ses courbes douces, ses accoudoirs capitonnés et ses sièges souples, ces canapés sont une véritable invitation à la détente. | With gentle curves, padded arms and supple seats, these sofas offer an invitation to pure relaxation. |
Avec des courbes douces, des accoudoirs capitonnés et ses sièges souples, ces canapés sont une véritable invitation à la détente. | With gentle curves, padded arms and a supple seat, these sofas offer an invitation to pure relaxation. |
Les murs ne sont pas capitonnés mais vous n'êtes pas encore prêt pour le vrai monde. | You're out of your padded cell, but you haven't really qualified... for a place in the real world yet. |
Les moteurs électriques d'une puissance allant de 75 à 100 ch sont entièrement capitonnés et conçus pour les applications intensives. | Electric motors range in horsepower from 75 to 100 hp and are totally enclosed and rated for severe duty. |
Pas de fenêtre, donc personne ne le voit, et les murs sont capitonnés pour le bruit. | There are no windows, so he can't be seen, and the walls are padded so he can't be heard. |
Pour un appui confortable le dossier et les accoudoirs sont capitonnés, le tissu a un tendu admirable fixé par des clous de tapissier. | For a comfortable support the backrest and the armrests are padded, the fabric has an admirable tension set by upholsterers nails. |
Les rembourrages sont moelleux et confortables en privilégiant les matières confortables, les accoudoirs ainsi que les dossiers sont capitonnés pour votre plus grand confort. | The upholstery is soft and comfortable, emphasizing comfortable materials, armrests and backrests are padded for your comfort. |
Seat ressorts coussins de poche, recouverts de plaques de feutre et résilients plaques de densité de mousse de polyuréthane 40 kg / m 3 capitonnés en Tecnoform. | Seat cushions pocket springs, covered with felt plates and resilient polyurethane foam density plates 40 kg / m 3 upholstered in Tecnoform. |
Les fauteuils Vanessa et Emilia Capitonnés sont les propositions les plus actuelles pour votre salon, mais ils recèlent une histoire qui n’a rien de récent, faite de tradition et de recherche. | The armchairs Vanessa and Emilia Capitonné are our modern proposals for your living room, but we cannot forget that they hide a long history of tradition and research. |
Les cellules de protection sont spécialement étudiées pour avoir aussi peu de protubérances que possible et leur sol comme leurs murs sont capitonnés, dans le souci de protéger la vie et l'intégrité physique du détenu. | A protective cell is designed with a structure which eliminates protrusions as much as possible and uses soft material for the walls and floor to protect the detainee's life and body. |
C'est juste un rappel de l'inconfort que les enfants ont ressenti dans les premiers lits de camp, tant pour la douleur causée par le matériau nettement inconfortable que pour les matelas sur capitonnés, sans parler des bandes très étroites avec lesquelles ils étaient enveloppés. | It's just a reminder of the discomfort that children felt in the first cots, both for the pain caused by the decidedly uncomfortable material and for the over padded mattresses, not to mention the very narrow bands with which they were wrapped. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!