capital expenditure

There was no major capital expenditure during the period considered.
Aucun investissement important n’a été effectué au cours de la période considérée.
The capital expenditure associated with FRA13 is expected to be approximately €90 million.
L’investissement associé à la construction de FRA13 devraient s'élever à environ 90 millions d'euros.
The capital expenditure associated with MRS2 is expected to be approximately €76 million.
L’investissement associé à la construction de MRS2 devraient s'élever à environ 76 millions d'euros.
It also contributes about Lm 2 million for capital expenditure.
Le ministère couvre également des dépenses de capital à hauteur de deux millions de lires maltaises.
Many organisations are limited in the amount of capital expenditure they are able to access.
Beaucoup d’organisations sont limitées au niveau du montant de dépenses de capital auquel elles peuvent accéder.
The capital expenditure associated with the two expansion phases of VIE2 is expected to be approximately €17 million.
L'investissement associé aux deux phases d’expansion de VIE2 est estimé à environ 17 millions d'euros.
Most governments resorted to cuts in capital expenditure in order to slow the increase in the deficit.
La majorité des gouvernements ont réduit leurs dépenses d'équipement pour combler leur déficit.
Logically, companies should repay the money for as long as it takes to write off the capital expenditure.
Logiquement, les sociétés devraient rembourser les aides aussi longtemps que dure l’amortissement des dépenses en capital.
The cost of upgrading equipment in terms of capital expenditure and lost business owing to temporary closure would be substantial.
Cette proposition entraînerait des coûts substantiels en termes d'investissements et du manque à gagner provoqué par une fermeture temporaire.
The cost of equipment and infrastructure which is treated as capital expenditure by the beneficiary may be eligible up to its entirety.
Le coût des équipements et des infrastructures qui est considéré comme une dépense en capital par le bénéficiaire peut être éligible jusqu'à son intégralité.
The 2004 budget allocated a record amount of $67.61 million to capital expenditure in order to provide funding for vital public infrastructure.
Le budget 2004 prévoyait pour les dépenses d'équipement la somme record de 67 610 000 dollars nécessaire au financement des infrastructures publiques vitales.
It should not include the capital expenditure involved in purchasing the vehicles or any income derived from their resale.
En revanche, les dépenses en capital relatives à l'achat des véhicules ou les éventuels revenus tirés de leur revente doivent en être exclus.
Previously, Unirisc replaced server and storage hardware every few years, which was a time consuming exercise involving major capital expenditure.
Jusque-là, Unirisc remplaçait régulièrement son matériel de serveurs et de stockage à quelques années d’intervalle, ce qui demandait beaucoup de temps et d’investissements.
The shift of public and private capital expenditure towards investments that generally increase economic performance and productivity will also be important.
Il sera également important de passer des dépenses en capital privé et public à des investissements qui, en général, augmentent la performance économique et la productivité.
If one takes the capital expenditure of housing and many other such things, one can practically double that figure again.
Si l'on tient compte des dépenses d'investissement dans le domaine du logement et dans de nombreux domaines connexes, on peut pratiquement multiplier ce chiffre par deux.
The growth in capital expenditure, including outlays for rehabilitation and reconstruction, is projected to increase the overall fiscal deficit (after grants) to approximately 12% of GDP.
La croissance projetée des dépenses d'équipement, dont celles de réfection et de reconstruction, devrait porter le déficit fiscal global (après dons) à environ 12 % du PIB.
Three ways of measuring the market shares of operators active in exploration can be distinguished: capital expenditure, proven reserves and expected production.
Il existe trois façons de mesurer les parts de marché des opérateurs dans le domaine de la prospection : les dépenses en capital, les réserves prouvées et la production prévue.
Renting eliminates the need for large capital expenditure.
La location élimine le besoin d'investissements conséquents.
Costs — capital expenditure and operating costs
Coûts — dépenses d’équipement et frais de fonctionnement
Of this, €374 million was provided for capital expenditure.
Sur ce montant, 374 millions d'euros ont été fournis au titre des dépenses d'investissement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten