capacious
- Examples
Multiple pockets include a capacious cargo pocket on the front. | Plusieurs poches comprennent une poche cargo spacieuse sur le devant. |
In the hall there is a capacious wardrobe. | Dans l'antichambre il y a une grande armoire. |
World City Jiamei Service Apartment has front desk and a capacious hall. | Le World City Jiamei Service Apartment possède une réception et un hall capacieux. |
If there is a bed, then under it there should be capacious drawers. | S'il y a un lit, puis il devrait être sous les tiroirs spacieux. |
Most models have a deep hood with a pulling cusp, as well as several capacious pockets. | La plupart des modèles ont une capuche profonde avec une cuspide de traction, ainsi que plusieurs poches spacieuses. |
In the room you can find a large marriage bed, a capacious wardrobe and a table with 2 chairs. | Dans la chambre vous trouverez un grand lit matrimonial, une armoire spacieuse, une petite table avec 2 chaises. |
In the room you can find a large marriage bed, a capacious wardrobe and a table with 2 chairs. | Dans la chambre vous trouverez un grand lit matrimonial, une armoire spacieuse et une petite table avec 2 chaises. |
She was given charge of a capacious casket and she was told she must not remove the lid. | Elle était chargée d'un grand coffre dont elle ne devait pas soulever le couvercle. |
As a rule, this is dictated by a capacious battery, but not in the case with this model. | En règle générale, cela est dicté par une batterie de grande capacité, mais pas dans le cas de ce modèle. |
It is no less capacious, but due to the lack of the number of seats angles easier to vary. | Il est non moins d'une grande capacité, mais en raison de l'absence du nombre de sièges des angles plus faciles à varier. |
It can be fixed firmly to your birds cage, is very capacious and allow parrots to feed with their favourite seeds. | Elle peut être fixée solidement aux cages à oiseaux, elle est très spacieuse et permet de nourrir les oiseaux de leurs graines préférées. |
This is achieved not only by the modular cutter bar, but also by the wide impeller conditioner and the capacious design of the mower. | Ceci n’est pas seulement permis par la barre de coupe modulaire, mais aussi grâce au conditionneur Impeller et à la conception générale de la faucheuse. |
Refined and capacious, this Pen Pouch is the perfect accessory for any collector, making it possible to bring along up to twelve of one's favourite writing instruments when travelling. | Raffiné et de grande capacité, c'est le parfait accessoire pour les collectionneurs, puisqu'il leur permet d'emporter jusqu'à douze de leurs instruments d'écriture favoris en voyage. |
It can be cultivated in capacious containers for the decoration of open spaces or of greenhouses and wintergardens where the climate does not allow its continuous permanence in open air. | L’espèce peut être cultivée dans des conteneurs de grande capacité pour la décoration d’espaces ouverts ou dans des serres et jardins d’hiver là où le climat ne lui permet pas d’être continuellement à l’air libre. |
In the bedroom there is a convertible sofa for two (140x200), a bedside table, a bedside lamp, a floor lamp, a capacious wooden chest of drawers, a TV, a bookcase and a wardrobe. | La chambre à coucher dispose d'un canapé-lit convertible (140X200), une table et une lampe de chevet, une grande commode en bois, un télé, une armoire et une étagère. |
In the less favourable climates it can be cultivated in capacious containers to be sheltered during the coldest months in a very luminous ambient with lowest temperature values not under the 15 °C. | Sous les climats moins favorables, elle peut être cultivée dans de grands récipients pour pouvoir être abritée pendant les mois les plus froids dans un environnement très lumineux avec des valeurs minimales de température non inférieures à 15 °C |
Outside the tropical zones it can be cultivated in open ground or in capacious containers exclusively in large warm-humid greenhouses, with lowest temperatures not under the 18 °C and humidity of 80% and more. | En dehors des régions tropicales, elle peut être cultivée en pleine terre ou dans de grands récipients exclusivement en serres chaudes-humides de grandes dimensions, avec des températures minimales non inférieures à 18 °C et une humidité d’au moins 80 %. |
Covering an area of 44 m2, Cosmopolitan Suite I features a separate capacious bedroom with a double bed, an elegantly decorated living room and dining area in separate rooms and a luxuriously finished bathroom with a revitalizing shower cabin. | Couvrant une superficie de 44 m2, la Suite Cosmopolitan I comprend une spacieuse chambre séparée avec un lit double, un salon élégamment décoré et une salle à manger dans des pièces séparées et une salle de bains luxueuse avec une cabine de douche revitalisante. |
The car is equipped with a capacious trunk. | La voiture est équipée d'un coffre spacieux. |
Capacious conference hall can comfortably accommodate up to 200 persons, facilitated with every equipments that you need: LCD projector, 300-inch screen, micros, laser pointers, copy machine, fax machine, translation system. | Salle de conférence spacieuse pouvant accueillir confortablement jusqu'à 200 personnes, facilitée avec tous les équipements dont vous avez besoin : projecteur LCD, écran de 300 pouces, micros, pointeurs laser, photocopieuse, fax, système de traduction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!