canticle

The Spirit makes her virginity fruitful and inspires her canticle of joy.
L'Esprit rend sa virginité féconde et inspire son cantique de joie.
I would like to highlight only two points in this great canticle.
Je voudrais souligner uniquement deux points de ce grand chant.
The final phrase of the canticle is particularly moving.
La dernière phrase de l’hymne est particulièrement émouvante.
The canticle shows his fraternity to all created things.
Ce Cantique exprime sa fraternité envers toutes les choses créées.
This marvellous canticle mirrors the entire soul, the entire personality of Mary.
Dans ce chant merveilleux se reflète toute l'âme, toute la personnalité de Marie.
This canticle, in fact, punctuates all four of the weeks spanned by the Liturgy of Vespers.
En effet, ce cantique rythme chacune des quatre semaines autour desquelles s'articule la Liturgie des Vêpres.
Our canticle mentions this act in a passage that is not part of the celebration of Vespers (cf.
Notre hymne mentionne cette intervention dans un passage qui n'est pas repris dans la célébration des Vêpres (cf.
This encounter is steeped in the joy of the Spirit expressed in the Magnificat canticle.
Cette rencontre est donc marquée par la joie de l’Esprit, qui trouve son expression dans le cantique du Magnificat.
Indeed, the spiritual centre of our canticle is constituted precisely by an intense and passionate celebration of the divine kingship.
Le centre spirituel de notre Psaume est même précisément constitué par une célébration intense et passionnée de la royauté divine.
Your visit brings me great joy and spurs me to renew with you this same canticle of gratitude for the salvation obtained.
Votre visite me procure une grande joie, et me pousse à renouveler avec vous ce même chant de gratitude pour le salut obtenu.
If desired, a psalm or other canticle of praise or a hymn may also be sung by the entire congregation.
Si on le décide ainsi, toute l'assemblée pourra aussi exécuter une hymne, un psaume, ou un autre chant de louange.
If desired, a psalm or other canticle of praise or a hymn may also be sung by the entire congregation.
Si on le décide ainsi, toute l´assemblée pourra aussi exécuter une hymne, un psaume, ou un autre chant de louange.
Since I set foot on Brazilian soil, in the various places through which I have passed, I have heard this canticle.
Depuis que j’ai posé le pied sur la terre du Brésil, partout où je suis passé, j’ai entendu ce cantique.
We are therefore witnessing a leap in quality with regard to the accusation of the violation of social justice as it emerges from Isaiah's canticle.
Nous assistons donc à un saut de qualité par rapport à l'accusation de violation de la justice sociale, telle qu'elle émerge du cantique d'Isaïe.
Therefore, faced with a jump in quality with respect to the accusation of violating social justice, which emerges from the canticle of Isaiah.
Nous assistons donc à un saut de qualité par rapport à l'accusation de violation de la justice sociale, telle qu'elle émerge du cantique d'Isaïe.
Therefore, faced with a jump in quality with respect to the accusation of violating social justice, which emerges from the canticle of Isaiah.
Nous assistons donc à un saut de qualité par rapport à l’accusation de violation de la justice sociale, telle qu’elle émerge du cantique d’Isaïe.
Let us pray that the Great Jubilee will be in every sense a Magnificat that unites heaven and earth in a canticle of praise and thanksgiving.
Prions afin que le grand Jubilé soit tout un Magnificat, qui unit la terre et le ciel en un cantique de louange et d'action de grâce.
Down the centuries music has woven countless harmonies with the words of this canticle, and poets have developed it in an immense and moving repertoire of praise.
Au cours des siècles, sur les paroles de ce cantique, la musique a tissé d'infinies harmonies et les poètes ont développé un recueil vaste et émouvant de louanges.
Thus the canticle of Moses becomes a collective examination of conscience, so that in the end the response to the divine benefits will no longer be sin but fidelity.
Le cantique de Moïse devient ainsi un examen de conscience choral, car ce n'est plus le péché mais la fidélité qui répond finalement aux bienfaits divins.
On examination the canticle is shown to be an ancient text, later than Moses, that is put on his lips to give it a solemn character.
L'analyse du cantique a révélé qu'il s'agit d'un texte antique mais postérieur à Moïse, sur les lèvres duquel on l'a placé, afin de lui conférer un caractère solennel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy