cantata
- Examples
The librettist of this cantata, Dominica 13 post Trinitatis (from dreizehneten Sunday after Trinity), is unknown. | Le librettiste de cette cantate, Dominique 13 après Trinitatis (du dimanche après la Trinité dreizehneten), est inconnu. |
Carmina Burana is part of Trionfi, the musical triptych that also includes the cantata Catulli Carmina and Trionfo di Afrodite. | Carmina Burana est une partie de Trionfi, une trilogie musicale incluant également les cantates Catulli carmina et Trionfo di Afrodite. |
This composition consists of three movements for orchestra alone, without a solution of continuity, and then of a sort of cantata with soloists and choir. | Cette composition est constituée par trois mouvements pour orchestre seul, sans continuité, puis par une sorte de cantate avec solistes et chœur. |
Within a few days, Orff had sketched out a scenic cantata and subsequently undertook work on the full score between the spring of 1935 and August 1936. | Quelques jours seulement après sa découverte, Orff esquisse une cantate scénique, dont il travaillera à l’écriture de la partition entre le printemps 1935 et août 1936. |
Bach would compose a cantata for the church service every week. | Bach composait une cantate pour le service religieux chaque semaine. |
The conservatory students performed a Bach cantata. | Les élèves du conservatoire de musique ont interprété une cantate de Bach. |
Not enough reviews are in yet to provide accurate songs like Coffee Cantata. | Il n'y a pas encore suffisamment d'avis pour fournir des chansons précises comme Coffee Cantata. |
I hope you can feel such a heart of the Lord as you watch the Easter Cantata in the 2nd half of this service. | J'espère que vous pouvez ressentir un tel cœur du Seigneur pendant que vous regardez la Cantate de Pâques dans la 2e moitié de ce culte. |
He publishes Poesía (1924-1938) and Cantata de los héroes y la fraternidad de los pueblos (Song of the Heroes and the fraternity of the Peoples). | Publication de Poésie (1924-1938) et Cantata de los héroes y la fraternidad de los pueblos [Cantate des héros et de la fraternité des peuples]. |
Famous composer Johann Sebastian Bach had written in his Cantata of Coffee that the dark infusion was tastier than a thousand kisses, more subtle than the Muscat wine. | Dans sa Cantate du café, le célèbre compositeur Johann Sebastian Bach a écrit que cette boisson noire est plus douce que mille baisers, plus subtile que le muscat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!