canarder

Vous vivrez pour canarder un autre jour.
You'll live to snipe another day.
Alors je vous conseille de canarder.
Then I suggest you duck.
On ne peut pas canarder à tout va.
You can't just start firing.
Ce type s'est fait canarder.
This man just got shot at.
Pour se faire canarder ?
And what if they use that flag as a target?
C'est mieux que de se faire canarder.
It might be worth a punt.
- Ça va canarder.
It's better if I leave.
- Ça va canarder.
I better be going.
- Ça va canarder.
I better get going.
- Ça va canarder.
I'd better get going.
- Ça va canarder.
I think I'll go.
C'est mieux que de se faire canarder.
It's worth a try .
C'est mieux que de se faire canarder.
It's worth a try.
C'est mieux que de se faire canarder.
It's worth the try.
J’aime croire que je suis le seul à m’être fait canarder sur la plupart des continents.
I like to think I'm unique in that I was probably shot at on most continents.
- Ça va canarder.
I better get out of here.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten