canaliser
- Examples
Les sorts canalisés sont annulés quand un voleur disparaît. | Channelled spells are cancelled when a rogue vanishes. |
Mais quand les fonds sont canalisés vers les pauvres, ils sont immédiatement dépensés. | But when funds are channelled to the poor it is spent immediately. |
Les fonds retirés sont d'abord canalisés via carte de crédit, Paypal ou virement bancaire. | Funds withdrawn are first channeled through credit card, Paypal or bank wire transfer. |
Mais si ses besoins sensuels sont contenus ou mal canalisés, il peut devenir brutal et disgracieux. | But if his sensual needs are contained or poorly channeled, he can become brutal and unsightly. |
Or, ces sentiments peuvent et doivent être canalisés pour servir un objectif de changement constructif. | But those sentiments can and should be harnessed to serve the goal of constructive change. |
Ces services seront plus efficacement canalisés en faveur des interventions du HCR et de ses partenaires. | These services will be more efficiently channelled to support interventions of UNHCR and its partners. |
Connecté à divers mécanismes canalisés pour libérer de minuscules points, plus précisément sur la surface désignée. | Connected to various channelised mechanism to release tiny dots, more precisely on the designated surface. |
Beaucoup d'entre vous trouvent d’apparentes contradictions entre votre texte et d'autres systèmes de croyances, et/ou des messages canalisés. | Many of you find seeming contradictions in your text with other beliefs systems, and or channeled messages. |
Comme le DPF, le DOC est constitué d’un noyau solide dans lequel sont canalisés les gaz d’échappement. | A DOC, similarly to a DPF, is composed of an inner-solid substrate through which the exhaust gases are channelled. |
Les moyens financiers canalisés par l’intermédiaire du Fonds mondial proviennent de nombreux donateurs, représentés aujourd’hui par les États-Unis et la France. | The financial resources provided through the Global Fund come from many donors, represented today by the United States and France. |
Je reçus aussi des messages canalisés à travers toute une foule de médiums, certains de ces derniers prétendant même l'avoir rencontré récemment. | I also read channeled messages from a host of mediums, some of whom even claimed they had encountered him recently. |
L’utilisation extensive d’un double vitrage a créé un système de chauffage auto-régulateur innovant, basé sur des flux d’air canalisés et contrôlés par des capteurs. | Extensive use of double glazing has created an innovative self-regulating heating system, based on air flows channelled and controlled by sensors. |
En outre, les fonds alloués à l'atténuation des changements climatiques et à l'adaptation à ces changements pourraient de plus en plus être canalisés en faveur des zones arides. | Moreover, climate change mitigation and adaptation financing might be increasingly channelled to drylands. |
En deuxième lieu, les délibérations ont montré que des montants croissants de fonds privés sont canalisés vers des partenariats public-privé axés sur le développement. | Second, the deliberations in the meetings pointed to evidence that increasing amounts of private resources were being directed to development-oriented public-private partnerships. |
Les frustrations et le sentiment d'injustice, spécialement parmi les triangles rouges, devaient être canalisés dans un apprentissage de la société et de ces arrangements de pouvoir. | The frustrations and feelings of unfairness, especially among the red triangles, needed to be channelled into learning about society and its power arrangements. |
Comme le DPF, le DOC est constitué d’un noyau solide dans lequel sont canalisés les gaz d’échappement. | Moreover, the burden of proof as to whether the conditions for application of the exemption are met lies with the Member States. |
Disponibles avec différents équipements en fonction de la position de leur installation, avec possibilité d'être canalisés, caractérisés par des moteurs à inverter sans balais. | They come with brushless inverter motors and are available in various set-ups depending on the installation position, with the possibility of being ducted as well. |
Nonobstant, ces derniers temps, nous avons assisté à une tendance croissante à la réduction des fonds disponibles, alors que certains fonds sont canalisés directement vers des agences gouvernementales. | Nonetheless, recently we have seen a growing downward trend in available funds while some funds have been channelled directly towards governmental agencies. |
Les investissements directs étrangers doivent être canalisés vers la fourniture de meilleurs logements pour tous, d'infrastructures urbaines, la création d'un meilleur environnement et la mise en place de capacités institutionnelles. | Direct overseas investment should be channelled to the provision of better shelter for all, urban infrastructures, environmental improvement and institutional capacity-building. |
Dans la dimension matérielle, nous sommes complètement canalisés à notre sort parce que dans la dimension matérielle, la loi du karma opère avec une précision parfaite et inflexible. | In the material dimension we are completely locked into our fate because in the material dimension the law of karma operates with perfect unyielding precision. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!