campanile
- Examples
Ce campanile est visible à des kilomètres à la ronde depuis la plaine de La Oliva. | This bell is visible for kilometers around from the plain of La Oliva. |
Après l’entrée principale, sur la droite, se trouve l’escalier d’accès au campanile. | After the main entrance, on the right is the stairs to the tower. |
Elle n’a pas de tour, bien qu’elle ait un corps vertical fini en forme de campanile. | She did not turn, although it has a vertical finite shaped belfry. |
Le campanile est adossé aux murs du couvent de Las Dominicas, aujourd’hui presque disparu. | The bell tower is leaning against the walls of the convent of Las Dominicas now almost disappeared. |
Ce campanile est une imposante tour carrée de sept niveaux, en partie conçue comme une tour de guet. | This bell is an imposing square tower of seven levels, partly designed as a watchtower. |
Allez voir des sites tels que le vieux port, la Place Sainte-Catherine, et le campanile. | Check out sights like the Old Port, Place St. Catherine, and the Bell Tower. |
Enfin, le campanile de Giotto et la cathédrale se trouvent à moins de 10 minutes à pied de l'établissement. | The Belltower by Giotto and the Cathedral are both within 10 minutes' walk of the property. |
La campanile, la bibliothèque Marciana et la place Piazzetta avec des colonnes de granite sont situées pas loin. | Close to the bell tower, the building of the library, Piazzetta with granite pillars. |
Malheureusement, le campanile s’effondra vers la fin du XIXe siècle et dût être reconstruit entre entre 1890 et 1906. | Unfortunately, the bell-tower crumbled towards the end of the 19th century and had to be rebuilt between 1890 and 1906. |
Le campanile Shanghai Natural History Museum vous acueille dans son restaurant tous les jours à tout moment de la journée. | The Campanile Shanghai Natural History Museum welcomes you to its restaurant, open 24 hours a day. |
La brique carrée campanile (clocher) a été construit en l'an 1000 et est l'un des plus anciens de Venise. | The square brick campanile (Bell Tower) was built in the year 1000 and is one of the oldest in Venice. |
Le portail d'accès est formé par un arc en plein cintre et la façade principale est couronnée par un campanile. | The entrance portal is made up of a half pointed arch and the main façade is crowned by a belfry. |
La chapelle de la normal a un campanile des cloches, et à son sujet quelques salles nues pour l'usage des pélerins. | The chapel of the natural has a campanile of bells, and about it some bare rooms for the use of pilgrims. |
À partir de 1248, date de la reconquête de Séville, il servit de campanile et fut détruit partiellement lors d’un tremblement de terre en 1355. | After the reconquest of Sevilla in 1248, it served as a bell-tower and was partially destroyed in an earthquake in 1355. |
Le sommet du campanile de hauteur, accessible par un ascenseur, offre un superbe panorama sur la Place Saint Marc,, la ville et la lagune. | The top of the tall campanile, reached by a lift, affords a superb panorama of St. Marks Square,, the city and the lagoon. |
Pourtant, il vaut le détour pour les caractéristiques individuelles telles que le beau portail gothique, et les lions romanes au pied du campanile du 14ème siècle. | Yet it is worth visiting for individual features such as the lovely Gothic portal, and the Romanesque lions at the foot of the 14th century campanile. |
Le dernier anneau de la tour de la cloche, le septième, utilisé comme un campanile, a été conçu et créé par Tommaso Pisano autour du milieu du XIVe siècle. | The last ring of the bell tower, the seventh, used as a belfry, was conceived and created by Tommaso Pisano around the mid-fourteenth century. |
Donnant sur la basilique Saint-Marc, le campanile et la tour de l'horloge, cet appartement climatisé comprend 3 chambres, 3 salles de bains ainsi qu'une kitchenette entièrement équipée. | Overlooking Saint Mark's Basilica, the Campanile and the Clock Tower, this air-conditioned apartment has 3 bedrooms, 3 bathrooms and a fully equipped kitchenette. |
Presque tout le porche d’entrée d’origine a disparu, par suite de la construction du campanile de la cathédrale entre le XIIIe siècle et le XVIIe siècle. | Almost all the porch of entry of origin disappeared, in consequence of the construction of the bell-tower of the cathedral between the 13th century and the 17th century. |
Le toit du campanile est entouré d’une balustrade à garde-fou ; la couverture est en forme de pyramide dont les bords des gradins sont décorés, donnant l’aspect d’une couronne. | The roof of the bell tower is surrounded by a railing to railing; coverage is shaped like a pyramid whose edges are decorated bleachers, giving the appearance of a crown. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!