camouflage
- Examples
This is ideal for camouflaging with the sand, the vegetation and the corals. | L’idéal pour se confondre avec le sable, la végétation et les coraux. |
A small, compact plant, perfect for camouflaging it outdoors. | C'est une petite plante compacte, parfaite pour la culture discrète en extérieur. |
In this scorpionfish the camouflaging effect is mainly entrusted to the pigmentation. | Chez cette rascasse l’effet mimétique est en fait principalement dévolu à la pigmentation. |
This is ideal for camouflaging with the sand, the vegetation and the corals. | L’idéal pour se confondre avec le sable, la végétation et les coraux. Ethologie |
Permanent makeup can also be helpful in camouflaging skin discolorations and blemishes. | Le maquillage permanent peut également être utile en camouflant des décolorations et des défauts de peau. |
It has specialized hair that encourages algae growth, which aids in camouflaging the animal. | Il a des poils particuliers qui permettent la croissance d'algues, ce qui favorise le camouflage de l'animal. |
What is sure is that this broken drawing confuses the predators and has a clear camouflaging value. | Ce qui est certain c’est que ce dessin brisé désoriente les prédateurs et a une valeur mimétique claire. |
They will allow you to enjoy sweet relaxation on the sand while camouflaging your curves if needed. | En grande taille, elles vous permettront de profiter des joies du sable tout en camouflant joliment vos rondeurs. |
The first crosses as often happens the eye, camouflaging it, the second falls at the end of the operculum. | La première traverse l’œil comme cela arrive souvent, le camouflant, la seconde tombe à la fin de l’opercule. |
It reaffirms its support, albeit it in moderate terms, for the liberalisation of world trade, while camouflaging its consequences. | Ce rapport rappelle son soutien à la libéralisation du commerce mondial, bien qu'il le fasse en termes modérés, tout en cachant ses conséquences. |
Can be used on all areas for any type of camouflaging on eyebrow, eyeliner, lips and paramedical procedures (scar camouflage). | Peut être employé sur tous les secteurs pour n'importe quel type de camouflage sur le sourcil, l'eye-liner, les lèvres et les procédures paramédicales (camouflage de cicatrice). |
Another camouflaging skill is demonstrated by this juvenile Kinyongia oxyrhina as the animal flattens its body laterally and almost disappears entirely behind this thin twig. | Une autre habileté de camouflage est démontrée par ce jeune Kinyongia oxyrhina alors que l’animal aplatit ses flancs, disparaissant ainsi presque entièrement derrière cette mince brindille. |
The Antennarius striatus lives in close contact to the bottom, on sand and rubble or hidden among the seaweeds that furnish it an adequate camouflaging. | Antennarius striatus vit en contact étroit avec le fond, sur le sable et les gravillons ou dissimulé parmi les algues qui lui fournissent un camouflage adéquat. |
Allied air operation aimed at camouflaging the Allied naval force during the crossing of the Channel by setting up a smoke screen. | Opération aérienne alliée visant à camoufler la force navale alliée lors de la traversée de la Manche par la mise en place d’un écran de fumée. |
Information on the effects of and ways of camouflaging hazardous elements and the preventive measures which should be adopted in that regard may also be transmitted. | On peut aussi ajouter des informations sur les effets et les formes de camouflage des éléments dangereux et sur les mesures préventives à adopter. |
Finally, during the night all liveries turn, marbled, to the greenish grey for camouflaging with the seabed, and fades, to almost disappear, even the dark dot of the sides. | La nuit, enfin, toutes les livrées virent, moirées, au gris verdâtre pour se confondre avec le fond, et s’atténuent, au point de presque disparaître, y compris la tache sombre sur les flancs. |
All is in function of camouflaging, with the chromatophores playing an important role, and are not rare, especially in the corraligenous places, the individuals with big pale spots: pink, orange and even yellow. | Tout est en fonction du mimétisme comme les chromatophores qui jouent un rôle important et il n’est pas rare, surtout dans les zones coralligènes, de voir des spécimens qui ont de grandes taches claires, roses, orangées ou même jaunes. |
The body, of trapezoid shape, is flat and covered by more or less ramified excrescences which play an important camouflaging role along with the livery. | Le corps, à la forme trapézoïdale, est plat et recouvert d’excroissances plus ou moins ramifiées qui jouent, avec la livrée, une importante fonction mimétique. |
Finally, TNCs were sufficiently adept at camouflaging their legal entity so as to appear as national companies and thus avoid being subject to international standards. | Enfin, les sociétés transnationales étaient passées maîtres dans l'art de dissimuler leur statut juridique réel afin de se faire passer pour des sociétés nationales et de se soustraire ainsi aux normes internationales. |
Public debates or open public meetings, perhaps intended to address that gap, have now been ritualized, and at times are perceived as indirectly camouflaging the Council's own inherent weaknesses. | Les débats publics ou les séances publiques ouvertes, qui ont peut-être pour but de combler cet écart, sont devenues maintenant un rituel, et parfois, sont perçus comme masquant les faiblesses inhérentes au Conseil. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!