caméraman

Bryan Olson était le caméraman et producteur de spectacles dans ces jours.
Bryan Olson was the cameraman and show producer in those days.
J'ai flirté avec le caméraman pour atteindre le niveau deux.
I'd flirt with the cameraman to get to level two.
On dirait que le caméraman était en travers du chemin.
It looks like the cameraman was just in the way.
En 1996 et 1997, il travaillait comme assistant caméraman à la télévision.
In 1996 and 1997, he worked as TV assistant cameraman.
C’est le caméraman officiel des expéditions de Thierry Jamin depuis 2009.
It is the official cameraman of the expeditions of Thierry Jamin since 2009.
Alpiniste, photographe et caméraman, ainsi que journaliste de voyages.
Alpinist, photographer and cameraman, as well as sports journalist.
Le caméraman et producteur lui pose quelques questions pour débuter.
First the cameraman and producer asks a few questions.
Je vous le dis, elle a accusé mon caméraman.
I am telling you, she charged my cameraman.
Euh, elle dit qu'on a un nouveau caméraman
Uh, she's saying that we have a new camera operator.
J'ai entendu dire que il ya encore quelqu'un là-bas Un caméraman.
I heard that there is still someone out there a cameraman.
Pouvez-vous dire au caméraman que je dois signer une décharge ?
Would you tell your cameraman I have to sign a release?
Le caméraman est... Je ne sais pas.
The cameraman is... I don't know.
Le reporter Sander Kleikers a créé trois reportages avec le caméraman Stef Nivelles.
Reporter, Sander Kleikers, made three reports along with cameraman Stef Nivelles.
Je dois flirter avec un caméraman.
I need to flirt with a cameraman.
Ukraine, 2-5 juin – Un caméraman filme pour la chaîne de télévision nationale.
Ukraine, 2-5 June - A cameraman filming for the national TV channel.
Ça vous dérange, si je rentre avec mon caméraman ?
Do you mind if I and my cameraman... just came through?
Mais pourquoi le caméraman fait tout le temps des révérances ?
Why is the cameraman squatting all the time?
Et gardez le caméraman loin de ça.
And I'll keep the cameraman away from all this.
Ils savaient qu'on parlerait au caméraman.
They had to know that we'd talk to the cameraman.
Un caméraman. Je connais pas son nom.
Some cameraman. I didn't even know his name.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted