cajole
- Examples
I'm not a man of unlimited cajoling. | Je ne suis pas un homme qui fait des cajoleries illimitées. |
No, I might be able to with a great deal of cajoling. | Non, je pourrais y arriver en leur disant qu'ils se feront cajoler |
Finally after much pleading and cajoling from people in her social circle she has left the relationship. | Enfin après une plaidoirie et cajoleries de personnes dans son cercle social, elle a laissé la relation. |
Yeah, because you wasted all that time cajoling her, so now I have to be the bad cop. | Oui parce que tu as perdu tout ce temps à la cajoler. Donc maintenant je dois être la méchante. |
True peace cannot be established by cajoling the occupier and imposing submissive solutions on vulnerable, occupied people. | La paix véritable ne peut pas être instaurée en blanchissant l'occupant et en imposant la reddition aux peuples occupés, aux peuples affaiblis. |
It involves the search for compromises through conversations and long lunches and, if necessary, a bit of gentle cajoling in the interests of achieving a result. | Elle implique la recherche de compromis au moyen de discussions et de déjeuners de longue durée avec, le cas échéant, quelques cajoleries gentilles en vue d'aboutir à un résultat. |
Rather than accepting a mild rebuke, the EU establishment went into overdrive, cajoling and threatening the various signatories in an attempt to prevent the motion from seeing the light of day. | Plutôt que d’accepter un léger reproche, l’establishment de l’UE a mis les bouchées doubles et a cajolé et menacé les différents signataires pour tenter d’empêcher la motion de voir le jour. |
The cajoling of leaders does a disservice to Russia if anybody is still to believe that Russia could become a European country rather than Europe becoming a political annex to undemocratic Russia. | La flatterie des dirigeants rend un mauvais service à la Russie si quiconque souhaite encore croire que la Russie pourrait devenir un pays européen, plutôt que l'Europe ne devienne une annexe politique à la Russie antidémocratique. |
As Guardian Angels, the daughters of the true Creator of mind, our Mother Spirit and yours, we are tasked with nudging and cajoling your thoughts towards truth, beauty and goodness. | En tant qu’Anges Gardiens, filles du vrai Créateur du mental, notre Divine Ministre et la vôtre, notre tâche est de vous pousser du coude et de cajoler vos pensées pour qu’elles vous guident vers la Vérité, la Beauté et la Bonté. |
Maria had such a cajoling smile. Roberto always ended up doing what she wanted. | Maria avait un sourire tellement enjôleur. Roberto finissait toujours par faire ce qu'elle voulait. |
Seeing the situation, I found myself forced to use my tried-and-tested, near-godly cajoling technique. | Voyant la situation, je me vis forcé d’utiliser ma technique de cajolerie presque divine testée-et-approuvée. |
Do you know how many years of wooing and cajoling it took to have a meeting with them? | Sais-tu combien d'années il nous a fallu pour obtenir cette clientèle ? |
But cajoling them and snooping around their things and interests too much can prove harmful for their personality as well. | Mais cajoler et fouiner autour de leurs choses et leurs intérêts trop peut s'avérer nocif pour leur personnalité. |
In the game The World, she had always hidden behind him, and was always cajoling him to buy things for her. | Dans le jeu The World, elle se cachait toujours derrière lui, et passait son temps à le cajoler pour qu’il lui achète des choses. |
In the game The World, she had always hidden behind him, and was always cajoling him to buy things for her. | Dans le jeu The World, elle se cachait toujours derrière lui, et passait son temps à le cajoler pour présent, elle a vraiment grandi. |
I think it comes from millions of years of holding that baby in front of your face, cajoling it, reprimanding it, educating it with words. | Je pense que cela vient de millions d'années à tenir un bébé devant notre visage à le cajoler, le gronder, l'éduquer avec des mots. |
I think it comes from millions of years of holding that baby in front of your face, cajoling it, reprimanding it, educating it with words. | Je pense que cela vient de millions d'années à tenir un bébé devant notre visage à le cajoler, le gronder, l'éduquer avec des mots. Les hommes, ont tendance à chercher l'intimité en faisant, côte à côte |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!