cage thoracique
- Examples
Appliquez plus de bronzer sur la partie située sous votre cage thoracique. | Apply more bronzer to the area just below your ribcage. |
Dans certains cas, la valve peut être remplacée sans ouvrir la cage thoracique. | In some cases, the valve can be replaced without opening the chest. |
La cage thoracique est légèrement arrondie, les côtes ne devant pas être plates. | The chest is slightly rounded. The ribs must never be flat. |
Placez-le sur votre abdomen juste au-dessus du nombril et sous la cage thoracique. | Place it on your abdomen just above your navel and below your ribcage. |
Je vais te le rentrer dans la cage thoracique. | I'm going to put it up into your ribs. |
ma cage thoracique, mon foie... Partout. | The lining of my chest and my liver... Everywhere. |
Perdez du poids avec les exercices Slim Yoga L'étirement de la cage thoracique 1 Tenez-vous droit. | Lose weight with Slim Yoga exercises The stretching of the ribcage 1 Stand up straight. |
On a passé notre temps sur sa cage thoracique. | All we've done since he checked in is look at his chest. |
Cela signifie que le chirurgien ouvre votre cage thoracique et votre cœur pour enlever la valve endommagée. | This means that the surgeon opens your chest and heart to remove the damaged valve. |
L’Homme du Saint Suaire a été percé au côté droit de la cage thoracique. | The Man of the Shroud was pierced on the right side of the chest. |
Posez une main sur la poitrine et l'autre sur le ventre, sous la cage thoracique. | Place one hand on your chest and the other on your abdomen, beneath your ribcage. |
La cage thoracique, logement du cœur, est le centre de l’empathie et de l’amour. | The chest cavity, where the heart resides, is the centre of empathy and love. |
Soulevez la barre et positionnez-la directement à hauteur du milieu de votre cage thoracique. | Lift the bar off the rack and position it directly above the middle of your chest. |
Pas de graisse à l'intérieur de la cage thoracique | No fat within the thoracic cavity |
À l'intérieur de la cage thoracique, les muscles entre les côtes sont encore visibles | Within the thoracic cavity the muscle is still visible between the ribs |
À l'intérieur de la cage thoracique, les muscles entre les côtes sont nettement visibles | Within the thoracic cavity the muscle is clearly visible between the ribs |
À l’intérieur de la cage thoracique, les muscles entre les côtes sont encore visibles | Within the thoracic cavity the muscle is still visible between the ribs |
Posez une main sur votre poitrine et la seconde sur votre abdomen en dessous de votre cage thoracique. | Put one hand on your chest and the other on your abdomen, below your ribcage. |
À l’intérieur de la cage thoracique, les muscles entre les côtes sont nettement visibles | Within the thoracic cavity the muscle is clearly visible between the ribs |
Importance de la graisse à l’extérieur de la carcasse et dans la cage thoracique | Amount of fat on the outside of the carcase and in the thoracic cavity |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!