c'est du flan
- Examples
Il croit que tout ça, c'est du flan. | Yeah, that's because he thinks the whole thing's a shakedown. |
Jess dit que ça va, mais c'est du flan. | Guys, Jess says she's fine, but I know she's not. |
Jess dit que ça va, mais c'est du flan. | Guys, Jess says she's fine, but I know she's not. Okay? |
Vous laissez pas avoir, c'est du flan ! | Not be fooled us, it was empty! Empty? |
Même si c'est du flan. | Even if you don't mean a word of it. |
Tout le reste, c'est du flan. | Everything else is cheese. |
L'affaire d'Orly, pour toi, c'est du flan ? | What? Don't you believe in the Orly job? |
Le reste, c'est du flan. | Everything else is cheese. |
Non, c'est du flan. Il pense gonfler l'enveloppe de l'accord. | No, it's just a game. |
Les noms, c'est du flan. | Names! Names don't mean anything. |
Non, c'est du flan. Il pense gonfler l'enveloppe de l'accord. | It's just a game. |
Non, c'est du flan. Il pense gonfler l'enveloppe de l'accord. | No, it's a game. |
C'est du flan. | This is a ploy. |
C'est du flan. | This is a bluff. |
C'est du flan. | This is a hoax. |
C'est du flan ! | But it's the bunk! |
C'est du flan. | This is a scam. |
C'est du flan. | This is a deception. |
C'est du flan. | This is a fit up. |
C'est du flan. | This is a trick. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!