cérémonie des oscars

La cérémonie des Oscars déclenche un débat sur les portes tournantes élitistes (23 février 2015)
The Oscars trigger debate on elitist revolving doors (23 February 2015)
La 91e cérémonie des Oscars aura lieu le dimanche 24 février 2019 au théâtre Dolby tandis que les César 2019, son pendant français, aura lieu le 22 février.
The 91st Oscars will be held on Sunday, February 24, 2019, at the Dolby Theatre, and will be televised live on ABC at 6:30 pm.
La cérémonie des Oscars commence ce soir à 20 heures.
The Oscars start tonight at 8.
On diffusera la cérémonie des oscars dans le restaurant.
They're gonna pipe in the movie ceremonies into the restaurant.
Aujourd'hui, vous faites votre cérémonie des oscars en remerciant les uns et les autres, devant une salle vide, mais cela ne vous étonne pas.
Today, you are holding your Oscar ceremony, congratulating each other, in an empty Chamber, but you are not astonished.
La 92e cérémonie des Oscars aura lieu le 9 février 2020.
The 92nd Oscars ceremony will be held on 9 February 2020.
Cette collection est dédié à tous les gagnants de la cérémonie des Oscars.
This collection is dedicated to all Oscar crowned winners.
J'ai eu la chance d'assister à la cérémonie des Oscars.
I had the good fortune to be at the Oscar award ceremony.
La 91e cérémonie des Oscars est prévue pour le 24 février 2019.
The 91st annual Academy Awards ceremony is scheduled for February 24, 2019.
Comme ce n'est pas une vraie cérémonie des Oscars, ce n'est pas grave.
Since it's not a real Oscar party, it doesn't matter.
Ce n'est pas la cérémonie des Oscars et tout le monde a faim.
I mean, this is not the Oscars. Everybody's starving.
Mardi dernier, nous avons finalement découvert les films nominés pour la cérémonie des Oscars.
Last Tuesday, we were finally introduced to the Oscar nominations.
Cela fait de lui l’acteur masculin le plus nominé de la Cérémonie des Oscars.
That makes him the most nominated male actor in the Academy Awards.
Elles ont été portées par Angelina Jolie à la cérémonie des Oscars de 2009 et n'ont depuis jamais été oubliées.
They were worn by Angelina Jolie at the 2009 Oscars and have since never been forgotten.
L’impatience grandit de jour en jour au sein de notre équipe, au fur et à mesure que la 87ème cérémonie des Oscars se rapproche.
Our team is getting more and more excited as the 87th Oscars ceremony grows closer.
La dernière cérémonie des Oscars a eu lieu Dimanche dernier depuis le Dolby Theatre de Los Angeles en Californie et a consacré de nombreux acteurs et producteurs Britanniques mais aussi une Irlandaise.
The latest Oscars ceremony, that was broadcasted last Sunday from the Dolby Theatre in Los Angeles, California has celebrated many British actors and producers but also one Irish.
La dernière cérémonie des Oscars a eu lieu Dimanche dernier depuis le Dolby Theatre de Los Angeles en Californie et a consacré de nombreux acteurs et producteurs Britanniques mais aussi… Continue Reading
The latest Oscars ceremony, that was broadcasted last Sunday from the Dolby Theatre in Los Angeles, California has celebrated many British actors and producers but also one Irish.
Et cette fois, il faut l'aider à se réunir à nouveau à la cérémonie des Oscars, qui aura lieu dans quelques heures, et sur lequel vous avez toutes les chances de gagner.
And this time you have to help her to meet again at the Oscar ceremony, which will take place in a few hours, and on which you have all the chances to win.
En plus d’avoir jadis été l’édifice le plus haut à l’ouest de la rivière Mississippi et d’avoir servi de décor pour de nombreux films, l’hôtel a accueilli l’after-party de la première cérémonie des Oscars.
Once the tallest building west of the Mississippi, the hotel was the site of the first Academy Awards after-party and has been used as a setting in a number of films.
La plupart des pontes d’Hollywood étaient présents à la cérémonie des Oscars.
Most Hollywood bigwigs were present at the Oscars ceremony.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten