cérémonie de lancement

Kurt Campbell et Michèle Flournoy lors de la cérémonie de lancement du CNAS, en 2007.
Kurt Campbell and Michele Flournoy at the the CNAS launching ceremony in 2007.
La cérémonie de lancement du projet Guilin, Directeur exécutif de l'APFNet.
The launching ceremony of the ITTO–AFPNet project.
La cérémonie de lancement a eu lieu au Centre international de Conférence de Bamako.
The event took place at the International conference center of Bamako.
Deux voitures de train Skylink et quatre bus DFW ont été renouvelés à temps pour la cérémonie de lancement.
Two Skylink train cars and four DFW buses were rebranded in time for the launch event.
L'intégralité de la cérémonie de lancement de saison sera disponible en audio et en vidéo sur www.wrc.com.
The entire season-opening will be available to watch and listen to on www.wrc.com.
La cérémonie de lancement a démarré sous la présidence de M. Amadou Gansiré Bathily, Conseiller Technique à la Jeunesse, Rap.
The launching ceremony was started under the chairmanship of Mr. Amadou Gansiré Bathily, Technical Advisor for Youth, Rap.
La cérémonie de lancement a été présidée par l'Ambassadeur et Représentant permanent du Canada auprès de l'Organisation mondiale du commerce.
The launching ceremony was chaired by the Ambassador and Permanent Representative of Canada to the World Trade Organization.
Une cérémonie de lancement de la nouvelle Politique nationale de sécurité alimentaire et nutritionnelle (PNSAN) s’est tenue à Libreville le 17 mai 2017.
On 17 May 2017, the new national policy on nutrition and food security (PNSAN) was launched in Libreville.
Après la cérémonie de lancement, la Première dame s'est rendue à la Clinique Ngaliema en compagnie du Dr Pascal Tshamala, son Directeur médical.
Following the launch event, the First Lady toured the Ngaliema Clinic, together with Dr Pascal Tshamala, its Medical Director.
Je voudrais profiter de cette occasion pour vous remercier d'avoir dépêché votre représentant pour assister à la cérémonie de lancement et faire une déclaration fort encourageante.
I would like to take this opportunity to thank you for sending your representative to attend the inauguration ceremony and make a heart-warming speech.
Lors de la cérémonie de lancement, ont également été présentés les résultats de l’Enquête mondiale 2015 sur le tabagisme chez les jeunes au Salvador.
Results from the 2015 Global Youth Tobacco Survey (GYTS) in El Salvador were released during the launch event.
Au cours de la visite, la cérémonie de lancement du deuxième OPV a eu lieu et les deux navires sont maintenant en préparation pour la livraison au client.
During the visit, the launching ceremony of the second OPV was held, and the two vessels are now being prepared for the delivery to the customer.
Le 14 septembre 1999, invité par l’UNESCO, l’abbé Pierre intervient à la cérémonie de lancement de L’année internationale de la culture de la paix.
On 14 September 1999, Abbé Pierre was invited by UNESCO to speak at the launch ceremony of the International Year of Culture and Peace.
Cette cérémonie de lancement a eu lieu à Lomé (Togo), le 13 avril en présence des dirigeants de l’association du marché de Lomé et des représentants de cinq autres villes du pays.
This launching ceremony took place in Lomé, Togo on the 13th of April in the presence of the market association leaders from Lomé and representatives from five other cities of the country.
Dans son discours d’ouverture lors de la cérémonie de lancement, M. Hirei a déclaré que ce projet proposera des programmes d’apprentissage couplés à des sessions pratiques pour permettre aux participants de comprendre le volleyball en profondeur.
In his opening remarks during the lunching ceremony of this project, Mr. Hirei said the project will contain learning programs as well as practical sessions to allow participants gain enough understanding about volleyball.
La cérémonie de lancement s’est déroulée à Addis-Abeba en présence de responsables gouvernementaux des Bureaux de la santé (au niveau fédéral et régional), d’ONG, de la communauté des donateurs et de représentants d’agences des Nations Unies.
The launching ceremony in Addis Ababa was attended by government officials from Federal and Regional Health Bureaus, NGOs, the donor community and representatives from United Nations agencies.
Joignant l'acte à la parole, il se rend au lycée de Tokoin à Lomé où il préside personnellement la cérémonie de lancement officiel de l'enseignement de la démocratie et des droits de l'homme dans les établissements scolaires du pays.
Suiting the action to the word, he visited the Tokoin Lycée in Lomé and personally presided over a ceremony marking the official launch of democracy and human rights education in Togo's schools.
La cérémonie de lancement a été parrainée par Iris Hawkins, vice-présidente de l’Autorité Portuaire des Îles Shetland, qui s’est déplacée jusqu’à Valence depuis les îles pour l’évènement, de même que différents représentants du port et des autorités locales.
The tug was officially launched by Iris Hawkins, Vice-Chair for the Shetland Islands Council Ports and Harbours Authority, having travelled from the Islands to Valencia for the event, as well as various representatives from the port and local authorities.
Le Directeur exécutif de l'OIBT,Emmanuel Ze Meka, a pris la parole lors de la Cérémonie de lancement.
ITTO Executive Director Ze Meka addresses the Launching Ceremony.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cast a spell on