céréalier

Trois problèmes sont apparus sur le marché céréalier communautaire.
Three problems have arisen in the Community cereals market.
Les Grands Moulins ont été exploités jusqu’en 2003 par un groupe céréalier.
The Grands Moulins were operated by a cereal company until 2003.
Dans le secteur céréalier par exemple, les succès ont été de courte durée.
In the cereal sector, for example, success has been short-lived.
Dans le secteur céréalier, diverses raisons expliquent les hausses de prix.
In the cereals sector there are various different reasons for the increase in prices.
- Le marché céréalier de la Communauté est en très mauvais état.
The Community cereals market is in a critical state.
L'incidence des phénomènes de spéculation provenant du secteur céréalier sur l'élevage du bétail est préoccupante.
The effect on livestock farming of speculation coming from the cereal sector is worrying.
Le Canada a maintenu que son secteur céréalier et ses politiques en matière de transport étaient pleinement compatibles avec les règles de l'OMC.
Canada maintained that its grain sector and transportation policies were fully consistent with WTO rules.
Des changements drastiques doivent être introduits en 2003, lorsque la Commission effectuera une révision des secteurs céréalier, oléagineux et laitier.
Drastic changes are needed in 2003 when the Commission will review the cereal, oilseeds and dairy sector.
Je voudrais demander à la commissaire Fischer Boel de prendre des mesures efficaces pour résoudre les problèmes du marché céréalier.
I would like to ask Commissioner Fischer Boel to take effective measures towards solving the problems of the cereals market.
Ces 20 dernières années, le rendement céréalier s'est amélioré, passant de 2 à 4 quintaux par hectare.
Over the past 20 years, yield improvement of cereals has corresponded to an increase of 2 to 4 quintals per hectare.
Dans tous les cas, nous n'avons pu constater une surcompensation sur le marché céréalier. C'est la seule chose.
At all events they have not noticed any overcompensation on the cereal market there. That is one of my points.
C'est pourquoi une éventuelle réforme de l'organisation du marché des pommes de terre féculières devra être accompagnée de réformes dans le secteur céréalier.
Hence any reform of the market organization for potato starch must be coordinated with reforms in the cereal sector.
Ces nouvelles variétés ont permis aux agriculteurs d'accroître le rendement céréalier du blé panifiable et de l'orge de 35 et 50 %, respectivement.
These new varieties have allowed farmers to increase their grain yield of bread wheat and barley by 35 and 50 per cent, respectively.
Je vous rappellerai également que la Commission a récemment décidé de renforcer les conditions permettant une intervention dans le secteur céréalier.
I would also recall the fact that the Commission has recently tightened up on the conditions for intervening in the area of grain.
Le pays est confronté à une grave crise alimentaire en 2000-2001, le déficit céréalier dépassant 2,3 millions de tonnes, soit plus du double de celui de 1999.
The country faces an acute food crisis in 2000-2001, with the cereal deficit exceeding 2.3 million tons, more than double that of 1999.
Nous devons avoir accès au marché des produits de substitution céréalier des États-Unis, ou l'approvisionnement en viande bovine, ovine et de poulet sera plus difficile.
We must have market access to cereal substitutes from the United States or the supply of beef, sheep and chicken meat will become more difficult.
Des millions d’agriculteurs en plus pourront être confrontés à un déficit céréalier lors des prochaines récoltes d’octobre et novembre — ce qui réduirait sévèrement les réserves alimentaires prévues pour l’année à venir.
Millions more farmers are facing potential crop failures during the upcoming October and November harvest—drastically reducing expected food stores for the coming year.
À cette occasion, la Bulgarie s'est affirmée prête à accélérer les réformes et elle a souligné qu'elle avait besoin à bref délai de céréales pour remédier au grave déséquilibre céréalier.
On this occasion, Bulgaria confirmed that it was ready to speed up the reforms and it emphasized that it would shortly need cereals to correct the serious cereal imbalance.
Cela étant, je ne peux pas les persuader, et je ne le ferai pas, que l’argent qu’ils ont durement gagné devrait contribuer à l’achat d’une nouvelle Mercedes à un gros céréalier.
However, I cannot and will not persuade them that their hard-earned tax money should assist the purchase of another Mercedes for a cereal baron.
Selon la plainte, l’aide consistait en des prêts sans intérêts d’un montant de 150 millions d’EUR, alloués à des unions de coopératives agricoles du secteur céréalier.
According to this complaint, the aid took the form of the interest-free loans amounting to EUR 150 million granted to Unions of Agricultural Cooperatives in the cereals sector.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict