celebrant
- Examples
You've engaged a celebrant and you've picked the day. | Vous avez engagé un célébrant et vous avez sélectionné le jour. |
The celebrant says one of the prayers from the Rite. | Le prêtre dit une des oraisons du Rituel. |
The presiding celebrant was Archbishop Gregory Aymond, the local Ordinary. | Le célébrant principal était l’archevêque du lieu, Mgr Gregory Aymond. |
By way of homily, the celebrant invited them to voice their prayers. | En guise d’homélie, le célébrant les invitait à exprimer leurs intentions. |
Assistant will enter first, followed by guards, followed by celebrant. | L'assistant entre en premier, suivi par les gardes, suivis par le célébrant. |
The celebrant who proclaims the Holy Gospel must be conscientious of his great responsibility. | Le célébrant qui proclame le Saint Évangile doit être conscient de sa grande responsabilité. |
The Celebrant congratulated their parents for the good education given to their children. | Le célébrant félicita aussi les parents pour la bonne éducation donnée à leurs enfants. |
This is what the celebrant proclaims after saying the words of the consecration. | Voilà ce que proclame le célébrant après avoir prononcé les paroles de la consécration. |
To them, the most important thing was that the celebrant did everything. | La chose importante étant que le prêtre fasse tout. |
Fr Joseph Das Jebarathinam, Vicar General of Jaffna Diocese, was the chief celebrant. | Le P. Joseph Das Jebarathinam, Vicaire général du diocèse de Jaffna, a présidé la célébration. |
When this is finished, the celebrant sings a long series of prayers for different intentions, viz. | Quand c'est terminé, le célébrant chante une longue série de prières pour différentes intentions, à savoir. |
Celebrant, guards, and assistant open SCP-2317, step through, and enter SCP-2317 Prime. | Le célébrant, les gardes, et l'assistant ouvrent SCP-2317, passent le pas, et entrent dans SCP-2317-Prime. |
Not always are they prepared to accept every priest appointed by this authority as a celebrant. | Elles ne sont pas toujours préparées à accepter comme célébrant n'importe quel prêtre nommé par l'autorité. |
Greeting: The celebrant greets all present at the liturgy, announcing the presence of the Lord to the assembled community. | Ensuite, en saluant la communauté rassemblée, il lui signifie la présence du Seigneur. |
The celebrant reads the Gospel softly and then the deacon (a prelate wearing the dalmatic) solemnly declaims the Gospel. | Le célébrant lisait l’Evangile à voix basse et ensuite le diacre (un prêtre portant la dalmatique) proclamait solennellement l’Evangile. |
The first full day of the Congress began with a concelebrated Mass with Cardinal Hamao as principal celebrant. | Le premier jour entièrement consacré à ses travaux, le Congrès a commencé par une messe concélébrée avec le Cardinal Hamao comme célébrant principal. |
During the singing of the Magnificat, the celebrant approached to the site of the Nativity and Manger to cense them. | Pendant le chant du Magnificat, le célébrant est allé encenser le lieu de la Nativité ainsi que la mangeoire. |
At every other step, celebrant will scatter holy water, using the aspergillum and aspersorium, in the direction of the circle's center. | À chaque nouveau pas, le célébrant dispersera de l'eau bénite, en utilisant le goupillon et l'aspersoir, en direction du centre du cercle. |
Liturgy is never anyone's private property, be it of the celebrant or of the community in which the mysteries are celebrated. | La liturgie n'est jamais la propriété privée de quelqu'un, ni du célébrant, ni de la communauté dans laquelle les Mystères sont célébrés. |
The divine Priest sacrifices himself to the Father, and the celebrant and the assembly are drawn into this abyss, in its direction. | Le divin Prêtre se sacrifie lui-même au Père et le célébrant et l’assemblée sont tirés dans cet abîme, dans sa direction et son sens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!