Pressé par la fondation Carnégie et d’autres instances de l’oligarchie, Wilson céda.
Pressed by the foundation Carnégie and other authorities of oligarchy, Wilson yielded.
Pilate céda aux exigences de la foule.
Pilate yielded to the demands of the mob.
La symbolique de la salle gothique céda à des considérations fonctionnelles.
The symbolism of the Gothic space gave way to functional considerations.
Alors seulement le gouvernement prit peur et céda.
Only then did the government get scared and make concessions.
Ève céda à la tentation, et entraîna Adam dans le péché.
Eve yielded to temptation; and through her influence, Adam was led into sin.
Pressé par la fondation Carnégie et d’autres instances de l’oligarchie, Wilson céda.
Goaded by the Carnegie Foundation and other oligarchy fronts, Wilson accommodated.
Il céda à la tentation.
He gave in to the temptation.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête.
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
Mais Petterson ne céda pas.
But Patterson would not give in.
Elle leur céda la place et Pierre vit que son assiette était à moitié vide.
She yielded the place to them and Pierre saw that its plate was with empty half.
Avec le temps, Abraham céda à ce plan de sauvetage et eu un fils par Agar.
In time, Abraham yielded to the face-saving device and had a child by Hagar.
Le sol céda ici.
The ground gave way here.
En 1935, le système de la répartition planifiée céda de nouveau la place au commerce.
In the year 1935, the system of planned distribution again gave way to trade.
Ce ne fut qu'après une longue résistance qu'il céda aux pressantes sollicitations de ses amis.
It was only after a long struggle that he yielded to the solicitations of his friends.
Au bout d'une semaine, papa céda.
Dad gave in after a week.
Ce ne fut qu’après une longue résistance qu’il céda aux pressantes sollicitations de ses amis.
It was only after a long struggle that he yielded to the solicitations of his friends.
Il céda.
He gave in.
Le capitaine céda à la tentation d’infléchir la route du voilier pour s’approcher de la fête.
The captain gave in to the temptation of deflecting the ship to approach the festivities.
Il ne céda que devant les remontrances du père Guibert, du père Tempier et de Mgr Fortuné.
He only gave in when faced with the chastisements of Father Guibert, Father Tempier and Bishop Fortune.
Le ministère céda et promit à la cour qu’il ferait imprimer des cartes où figurerait la Ligne Verte.
The ministry gave in and promised the court that it would print maps with the Green Line marked.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight