Toi et moi ensemble le matin, buvant un café.
You and me together in the morning, just drinking coffee.
N'est-ce pas Marilyn Monroe, buvant une tasse de thé ?
Is that Marilyn Monroe drinking a cup of tea?
Pouvez-vous vraiment perdre du poids en buvant du thé ?
Can you really lose weight by drinking tea?
En fait, pouvez-vous imaginer Shrī Krishna buvant toutes ces choses ?
Now can you imagine Shri Krishna drinking all these things?
Avec cet affichage visuel, de comprendre tout en buvant.
With this visual display, to understand while drinking.
Il n'y a rien de pire qu'un homme buvant seul.
There's nothing worse than a man drinking alone.
Dumbledore a souffert la douleur en buvant les dix coupes de potion.
Dumbledore suffered agony while drinking the ten goblets of potion.
Attention cependant, vous ne pouvez pas équilibrer tout en buvant.
Careful though, you can't balance whilst drinking.
Les cheveux poussent dans vos coffres en buvant Poncha.
Hair growing in your chests while drinking Poncha.
On peut en discuter, messieurs, en buvant un verre.
We can talk about it, gentlemen, while having a drink.
Un homme, son père et son meilleur ami buvant ensemble.
A boy, his dad, his best friend sharing a drink.
Joyce reste un certain temps à Dublin, buvant énormément.
Joyce remained in Dublin for some time longer, drinking heavily.
Et bien sûr, assurez-vous de rester hydraté en buvant beaucoup d'eau.
And of course be sure to stay hydrated by drinking plenty of water.
Avoid buvant plus de 3 boissons alcoolisées tandis que vous prenez l'avanafil.
Avoid drinking more than 3 alcoholic beverages while you are taking avanafil.
Regarde nous... deux anciens ennemis buvant à la fin du monde.
Look at us... two former enemies drinking at the end of the world.
Nettoyez votre corps en buvant suffisamment d'eau.
Cleanse your body by drinking enough water.
Elles avaient dû nous voir Alec et moi, buvant du champagne.
They must've seen Alec and me, the champagne and everything.
Nous avons fêté la rencontre mangeant, buvant et bavardant de nos affaires.
We celebrate the meeting, eating, drinking and talking about our things.
Anna adore faire de la broderie en buvant une bonne tasse de thé.
Anna loves doing embroidery while drinking a wonderful cup of tea.
L'appétit vient en mangeant, la soif s'en va en buvant.
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink