butt
- Examples
Why do you keep butting into my life? | Pourquoi continues-tu de t'immiscer dans ma vie ? |
What gives you the right to keep butting in? | Qu'est-ce qui te donne le droit de continuer à t'en mêler ? |
So what's the use of butting heads with him, you know? | Alors quel est l'intérêt de s'embrouiller avec lui ? |
Can't you go five seconds without butting into my life? | Tu peux pas arrêter de t'immiscer dans ma vie juste cinq secondes ? |
Because if I get to choose, I prefer butting in. | Si je dois choisir, je préfère mettre tout à plat. |
This transmission is a risk of butting. | Cette transmission présente un risque d’arc-boutement. |
I hope you don't mind my butting into your business. | J'espère que mon intrusion ne te dérange pas. Pas du tout. |
How do you like that, butting in on your privacy? | Ne t'en déplaise, je me mêle de tes affaires ! |
What are you butting? | Qu'est-ce que vous en avez à foutre ? |
This is why I keep butting my head against bias, calumny, and grief. | C'est pourquoi je continue à me battre contre les préjugés, la calomnie et l'accablement. |
What are you butting? | De quoi tu te mêles ? |
Why are you butting in? | Pourquoi tu t'en mêles ? |
Why are you butting in? | Mais de quoi tu te mêles ? |
Why are you butting in? | Pourquoi tu nous interromps ? |
What are you butting? | Qu'est-ce que ça peut te foutre ? |
Why are you butting in? | Pourquoi t'en mêles-tu ? |
Why are you butting in? | De quoi tu te mêles ? |
What are you butting? | De quoi vous mêlez-vous ? |
What are you butting? | Qu'est-ce que tu cherches ? |
What are you butting? | Et qu'est-ce que ça peut te faire ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!