burns

Tu penses que Mr. burns a appris quelque chose de tout ça ?
Do you think Mr. Burns learned anything from all this?
J'ai eu burns à mon corps et les fractures dans ma jambe.
I had burns to my body and broken bones in my leg.
Nous avons été mis à l'essai pour les médicaments et les gars avec les burns gamma, je n'ai pas vu ou entendu parler depuis.
We were tested for drugs and the guys with the gamma burns I haven't seen or heard of since.
Depuis 2000 ans ou plus, nous buvons en toute sécurité l'eau des burns (petits cours d'eau) et maintenant on nous interdit de le faire.
For 2000 years or more people have been safely drinking the water from the burns (the little rivers), and now they are prohibited from doing so.
M. Burns ne supporte pas de parler à sa mère.
Mr. Burns can't stand talking to his mother.
Mr Burns, je veux que vous écoutiez cette foule.
Mr. Burns, I want you to listen to that crowd.
C’est intoxiqué que Robert Burns écrivait le mieux.
It is intoxicated that Robert Burns wrote the better.
M. BURNS est élu Président par acclamation et prend la présidence.
Mr. Burns was elected Chairman by acclamation and took the Chair.
Arrêtez de jouer avec vos lunettes et coupez, Burns.
Quit playing with your glasses and cut the deck, Burns.
Mais vous n'avez pas vu toutes les épreuves, M. Burns.
But you haven't seen all of the evidence yet, Mr. Burns.
Danny, M. Burns dit que je peux être professionnelle.
Danny, Mr. Burns told me that I could be a professional.
M. Burns, je veux vous voir après la réunion.
Mr. Burns, I'd like to see you after the mingle.
Et là, chez M. Burns, il a essayé de m'embrasser.
And now, in Mr. Burns' quarters, he tried to kiss me.
M. Burns est le plus riche de la ville.
Mr. Burns is the richest man in town.
Cette année, nous allons voler un million de dollars à Mr Burns.
This year we will fly a million dollars to Mr. Burns.
Êtes-vous d'accord avec Dr. Burns ou avec Mme. Roland ?
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?
Sam Burns : Eh bien, la progéria me limite à certains égards.
Sam Burns: Well, progeria limits me in some ways.
Mais malgré sa notoriété, Burns n'a jamais oublié ses racines.
For all his fame, Burns never forgot his roots.
Pourquoi vous parliez à Burns, il y a quelques jours ?
Why were you talking to Burns a few days back?
M. Burns, je me demandais si je pourrais obtenir une augmentation.
Mr. Burns, I was wondering if I could get a raise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry