burdensome
- Examples
The cable of some electronic appliance is always long and burdensome. | Le câble de certains appareils électroniques est toujours long et pénible. |
The cable of some electronic appliance is always long and burdensome. | Le câble de certains appareils électroniques est toujours long et encombrant. |
It would become a burdensome formalism, burdensome because constructed by us. | Elle deviendrait un formalisme pesant, pesant parce que construit par nous. |
Such practices are very burdensome for the service providers. | De telles pratiques sont très pesantes pour les prestataires de services. |
To accomplish such a huge mission will undeniably be difficult and burdensome. | S'acquitter de cette mission colossale sera indéniablement difficile et contraignant. |
Acne is a tremendously embarrassing and burdensome problem. | L'acné est un problème extrêmement gênant et onéreux. |
Thus, these minimal formal requirements are not burdensome. | Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes. |
Cultivation is not burdensome, quite possible for any hostess. | La culture n'est pas pénible, tout à fait possible pour n'importe quelle hôtesse. |
But the truth is, most women find it extremely burdensome. | Mais en réalité, la plupart des femmes trouvent cette méthode extrêmement fastidieuse. |
Businesses face complex, burdensome and lengthy administrative procedures. | Les entreprises sont confrontées à des procédures administratives complexes, lourdes et longues. |
They are dry and hot, and so burdensome. | Ils sont chauds et secs, et donc onéreuses. |
Publication of financial statements can be burdensome for micro-undertakings. | La publication des états financiers peut représenter une lourde charge pour les micro-entreprises. |
Thus, these minimal formal requirements are not burdensome. | Ces prescriptions de forme minimales ne sont donc pas pesantes. |
Publication of annual accounts can be burdensome for micro-entities. | La publication des comptes annuels peut représenter une lourde charge pour les microentités. |
Indonesia and Brazil said ICA should not be burdensome. | L’Indonésie et le Brésil ont déclaré que la CAI ne doit pas être coûteuse. |
Anything in excess of needs is burdensome to me. | Tout ce qui excède mes besoins est un fardeau pour moi. |
The atmosphere becomes burdensome, the tension is palpable, Sanshiro will succeed to protect Momoyo? | L'ambiance devient pesante, la tension est palpable, Sanshiro réussira-t'il à protéger Momoyo ? |
The registration process was long and burdensome and registration was seldom granted. | Le processus d'enregistrement était long et lourd, et l'enregistrement était rarement accordé. |
Nevertheless, St Benedict presumes that this work will not be too burdensome. | Saint Benoît prévoit cependant que ce travail ne soit pas trop pénible. |
Each of us has burdensome things within ourselves. | Chacun de nous a en lui des choses lourdes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
