bunk
- Examples
There are no cells, just open bunks and a common area. | Il n’y a pas de cellules, juste des dortoirs ouverts et un espace commun. |
Convicts are provided with individual bunks and bedding. | Les condamnés disposent d'un lit individuel et d'une literie. |
You guys aren't supposed to be out of your bunks. | Vous êtes supposés être encore dans vos lits. |
One of you guys want to switch bunks? | L'un de vous veut changer de lit ? |
These bunks aren't here. | Ces couchettes ne sont pas ici. |
I don't see any bunks. | Je ne vois pas de lits. |
The bunks near the window are sold, aren't they? | Les lits près des fenêtres s'achètent ? |
The floor is a part of the bottom bunks. | Le sol appartient au lit du bas. |
The huts are communal, and the bunks have a sponge mattress and pillow. | Les huttes sont communes, et les couchettes ont un matelas et un oreiller en éponge. |
There's a long line of people waiting for one of those bunks. | Il y a beaucoup de gens qui aimeraient avoir vos lits. |
All right, everybody back to your bunks! | Tout le monde sur sa couchette ! |
I think you all better get under your bunks. | N'y pense même pas ! Vous devriez vous mettre sous vos lits. |
Every single member of my troupe was asleep in their bunks. | Tout le monde dormait dans ses quartiers. |
Most rooms come with bunks, although private twins and doubles are also available. | La plupart sont équipés de lits superposés, mais des chambres twin et doubles sont également disponibles. |
Let's see, we have two empty bunks here. | Voyons ! Deux places libres. |
Rooms to share: they have 2 bunks (4 beds) and a bathroom inside the room. | Chambres à partager : ils ont deux lits superposés (4 lits) avec une salle de bains dedans la chambre. |
Each hut has 6-8 sleeping bunks (sleeps 60 hikers total) with solar generated lighting. | Chaque refuge dispose de 6 à 8 lits superposés (pour un total de 60 randonneurs) avec éclairage solaire. |
He had bunks when he was a boy. | Sept frères. On avait des lits superposés partout. |
Yeah, here we are, for better or worse, back in our bunks at 0332. | Les voilà, pour le meilleur et pour le pire, retour à 03 h 32. |
It was empty and quiet, the rest of the regiment having gone to their bunks hours before. | Elle était vide et silencieuse, le reste du régiment était allé se coucher de longues heures auparavant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!