bum
- Examples
Second, I'm not bumming, and April is not gone. | Deuxièmement, je ne suis pas déprimé, et April n'est pas partie. |
Second, I'm not bumming, and April is not gone. | Ensuite, je ne râle pas et April n'est pas partie. |
Nah you still bumming about your boat trip, aren't you? | Encore contrarié pour ton voyage en bateau, hein ? |
Then leave it if you don't mind bumming everybody out. | Alors laisse le, si ça ne te gène pas de déprimer tout le monde. |
Come on. Then leave it if you don't mind bumming everybody out. | Alors laisse le, si ça ne te gène pas de déprimer tout le monde. |
I'm bumming you out, aren't I? | Je t'ai sapé le moral, pas vrai ? |
Why are you bumming around on our borders? | Que fais-tu à traîner ici ? |
You look like you're bumming. | Tu as l'air de traîner. |
Okay, okay, you're bumming me out, but let's... let's look on the bright side. | Ok, ok, tu me fais me sentir mal, mais... regardons dans le bon côté. |
Spend your days visiting popular attractions, beach bumming or of course relaxing in your suite. | Passez vos journées à visiter les attractions célèbres, à lézarder à la plage ou bien sûr à vous détendre dans votre suite. |
Whether you are here for beach bumming or training, count on us to make your stay the best it can be. | Que vous soyez ici pour vous prélasser à la plage ou pour vous entraîner, nous serons aux petits soins pour vous. |
For example, if you have a friend who is always bumming cigarettes off you and you don't like it, do you tell him? | Par exemple, si vous avez un ami qui vous taxe tout le temps des cigarettes et vous n'aimez pas cela, le lui dites-vous ? |
Located on the beach, guests are only a few steps away from beach bumming, working on their tan or fishing tours. | Installés le long de la plage, les clients n'ont que quelques pas à faire pour aller s'y prélasser, se faire bronzer ou partir pêcher. |
This room being empty was bumming me out, so I decided to do something healthy that would take my mind off you. | Le fait que cette chambre soit vide me rendait dingue, donc j'ai décidé d'en faire quelque chose de sain qui pourrait faire en sorte que je t'oublie. |
Spend your days visiting popular attractions, beach bumming or of course relaxing in your suite. | Passez vos journées à visiter les attractions célèbres, à lézarder à la plage ou bien sûr à vous détendre dans votre suite.Une évasion tropicale sur Paradise Island à Nassau, aux Bahamas. |
Fitness First - May be familiar to some travelers as the largest international gym chain in the world, also has outlets in KL that provides facilities for workouts, classes or just bumming around the pool! | Fitness First - Peut être familier à certains voyageurs que la plus grande chaîne de sport internationale dans le monde, a également des débouchés dans KL qui fournit des installations pour l'entraînement, des classes ou juste glander autour de la piscine ! |
Stop bumming cigarettes and buy a pack! | Arrête de taxer des cigarettes et achète-toi un paquet ! |
Like you don't care that it's bumming me out. | Comme si tu te foutais que ça me touche. |
I know Conner's bumming right now, but his concert is amazing. | Conner est dans le creux de la vague, mais son concert est génial. |
Don't sit next to me at the movies. You're bumming me out. | T'assieds pas à côté de moi au ciné. Tu me déprimes à un point. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!