bummed

You must be so bummed that you lost your wallet.
Tu dois être vraiment déçue d'avoir perdu ton portefeuille.
The supporters of the losing candidates were naturally bummed out.
Les partisans du candidat perdant étaient naturellement déçus.
I'm bummed because my laptop bit the dust yesterday.
Je suis déprimé parce que mon ordi a rendu l'âme hier.
I'm so bummed out. My favorite bag is busted on the bottom.
Je suis tellement déprimée. Mon sac préféré est abîmé au fond.
We were bummed out about not being able to go to the show.
Nous étions déçus de ne pas pouvoir aller au concert.
I'm really bummed it's raining. I was hoping to go to the beach.
Je suis vraiment déçu qu'il pleuve. J'espérais aller à la plage.
I'm still bummed out about our trip being canceled.
Je suis encore déçue que nous ayons dû annuler notre voyage.
We were all bummed that we didn't get to go to the concert.
Nous étions tous déçus de ne pas avoir pu aller au concert.
Pablo bummed a smoke off me again.
Pablo m'a encore taxé une clope.
What do you do when you're feeling bummed about something? - I sing!
Que fais-tu quand tu te sens déprimé par quelque chose ? – Je chante !
We're bummed out that it rained today. We were going to go to the beach.
Nous sommes déçus qu'il ait plu aujourd'hui. Nous allions aller à la plage.
Hugo stood in the rain smoking a bummed cigarette and wondering what to do.
Hugo se tenait sous la pluie, fumant une cigarette taxée et se demandant quoi faire.
All of Paola's friends could tell that she was bummed about not getting to go on vacation.
Tous les amis de Paola ont remarqué qu'elle était triste de ne pas pouvoir partir en vacances.
I know you got bummed when your girlfriend dumped you, but I never liked her anyway.
Je sais que tu as été déprimé quand ta copine t'a quitté, mais je ne l'ai jamais aimée de toute façon.
Dance with me. - No. - It's ok; I'm not bummed out. Maybe next time.
Danse avec moi. — Non. — Ce n'est pas grave, je ne suis pas déçu. Ce sera pour une prochaine fois.
I'm sorry you didn't make it to the finals. - Don't worry; I'm not bummed. There'll be other competitions.
Je suis désolé que tu n'aies pas atteint la finale. — Ne t'en fais pas ; je ne suis pas déçu. Il y aura d'autres compétitions.
Are you bummed? - I'm spending my birthday in an airport terminal because we missed our connection flight. Of course I'm bummed.
Tu es déprimé ? – Je passe mon anniversaire dans un terminal d’aéroport parce qu’on a raté notre vol de correspondance. Bien sûr que je suis déprimé.
I know you're bummed out, but there will be other auditions.
Je sais que tu es déprimé, mais il y aura d'autres auditions.
Reggie's bummed out because he didn't make the team.
Reggie est déprimé parce qu'il n'a pas été choisi pour l'équipe.
Paco's really bummed out. - I know. We should talk to him.
Paco est vraiment déprimé. — Je sais. On devrait lui parler.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon