bull's-eye
- Examples
Hardly recognize you without the bull's-eye on your forehead. | Je t'ai à peine reconnu sans le mille sur ton front. |
I'm not so bullish on your bull's-eye. | Je ne suis pas si optimiste sur votre œil de bœuf. |
I got a bull's-eye painted on my back. | J'ai une cible peinte dans mon dos. |
Well, not if she's got a bull's-eye on you, I can't. | Eh bien, pas si elle a un oeil sur vous, je ne peux pas. |
I hit the bull's-eye, we do society a favor. | Si je touche le centre, on fait une faveur à la société. |
The kind with the $50-million bull's-eye on her back. | Le genre avec une cible de 50 millions de dollars dans son dos. |
But then she wrote that thing, she put a bull's-eye on his chest. | Mais alors elle a écrit ça, elle a mis une cible sur sa poitrine. |
One bull's-eye and two in the first for number 5. | Un dans le mille... et deux dans le premier cercle... pour le numéro cinq. |
That's certainly the goal, but you can't hit that bull's-eye every time. | C'est bien le but, mais on n'atteint pas la cible à tous les coups. |
Remember, keep your sights on the center of the bull's-eye. | Vise le centre de la cible. |
Not everything we do is gold, but sometimes we hit the bull's-eye. | Tout ce que nous faisons n'est pas de l'or mais parfois on met dans le mille. |
You're walkin' around with a bull's-eye on your chest. | T'es une vraie cible mouvante. |
There's a good chance you have a bull's-eye on your back. | {\Il y a de grandes chances }que t'aies une cible sur le dos. |
What, do I got a bull's-eye up there? | Il la prend pour une cible ? |
You get closest to the bull's-eye, I'll buy everyone in this bar a drink, okay? | Si tu es le plus près du centre, j'offre une tournée générale. |
Now, Chance, you're gonna have to make some final adjustments to hit the bull's-eye here. | Tu vas devoir te déplacer un peu pour arriver sur la cible. |
It's like wearing a bull's-eye. | C'est une bonne cible. |
Out here alone, he might as well have had a bull's-eye painted on his chest. | Tout seul, c'était une cible idéale. |
Can't force you to come with us— just know there's a bull's-eye on your back, Kevin. I'll take my chances. | Sachez juste qu'il y a une cible dans votre dos, Kévin. Je tente ma chance. |
Oliver, I know you have a security detail, but you might as well have a bull's-eye painted on your head. | Oliver, je sais que tu as des gardes du corps, mais c'est comme si tu avais une cible peinte sur ta tête. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!