buffoon
- Examples
Oh, please, Baruch Spinoza is a buffoon, not a philosopher. | Enfin, Baruch Spinoza est un bouffon, pas un philosophe. |
No one wants to be romanced by a buffoon. | Personne n'aimerais se faire courtiser par un bouffon. |
He thinks I'm a buffoon. | Il pense que je suis une abrutie. |
You guessed it, the buffoon. | Vous l'avez deviné, le bouffon. |
The man's a buffoon. | L'homme est un bouffon. |
You are a buffoon. | Tu es un bouffon. |
He's not actually a buffoon. | En fait, ce n'est pas un clown. |
I don't think you're a buffoon, Louis, and I never have. | Je ne pense pas que tu sois un bouffon, Louis, et je ne l'ai jamais pensé. |
You know, I wish I didn't have to do that, but I'm tired of all of our friends thinkin' that I'm just a buffoon! | J'aurais voulu éviter, mais j'en ai marre que nos amis me prennent pour un bouffon ! |
Even if the opinionated person is a buffoon who knows nothing about the topics he or she is spouting off about, you should always treat that person like a human being with sincere beliefs and feelings. | Même si la personne aux idées arrêtées est un rigolo qui ne connait rien aux sujets dont il se vante, vous devez toujours la traiter comme un être humain pourvu de croyances et de sentiments sincères. |
The president at the time was a buffoon who thought he was funny. | Le président de l'époque était un bouffon qui se croyait drôle. |
The role of the court buffoon has been immortalized in art and literature. | Le rôle des bouffons de cour a été immortalisé dans l'art et la littérature. |
Nobody takes that buffoon seriously. | Personne ne prend ce bouffon au sérieux. |
Stop being a pain in the arse already, you buffoon. - Bugger off! | Arrête de faire chier, abruti. - Va te faire foutre ! |
Hugo's trying to bother Rachel, but all he's doing is looking like a buffoon. | Hugo essaie d'embêter Rachel, mais tout ce qu'il réussit à faire, c'est avoir l'air d'un bouffon. |
He was acting like a buffoon, as usual. | Il faisait le bouffon, comme d'habitude. |
You really are a total buffoon, aren't you, Merlin? | Tu es vraiment un bouffon, Merlin. |
I feel such a buffoon. | Je me sens si bête. |
Oh, you buffoon, don't bother me. | Allons, bouffon, cela suffit. |
I recommend you all become stand-up comics who don't have anything really that you have to do during the day, and at night, you can get away with acting like a buffoon in front of nice people who just want an | Je vous recommande à tous de devenir humouristes. Car on a pas vraiment de choses à faire la journée et le soir, on a juste à faire le bouffon.. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!