bubbly
- Examples
Underwater bubbly fun for the sub-mariner in you! | Sous l'eau pétillante amusant pour le Sub-Mariner en vous ! |
All right, who is ready for some bubbly? | D'accord, qui est prêt pour un peu champagne ? |
The perfect thing for the dreamer and bubbly lover. | La chose parfaite pour chaque rêveur et amateur de bulles ! |
I am an individual with a bubbly personality and Fluent. | Je suis une personne à la personnalité pétillante et qui parle couramment. |
Blondie is very social and a little bubbly. | Blondie est très social et légèrement effervescent. |
A bottle of bubbly for the lovebirds. | Une bouteille de champ' pour les tourtereaux. |
That was the last bottle of bubbly. | C'était la dernière bouteille d'eau gazeuse. |
A celebration without cava (bubbly and beautiful) is almost inconceivable in this region. | Une fête sans cava (délicieusement pétillant) n’est pas concevable dans cette région. |
Superb cap bubbly, modern and contemporary look, shape cap, hat, bell. | Superbe bonnet pétillant, au look moderne et actuel, forme bonnet, chapeau,cloche . |
How about a bottle of bubbly? | Que diriez-vous d'une bouteille de mousseux ? |
Two glasses of bubbly, please. | Deux verres de bubby, s'il te plait. |
Do you think they have anything harder than this bubbly wine? | Ils ont quelque chose de plus fort que ce vin pétillant ? |
I got you a glass of bubbly. | Je t'ai eu un verre de champagne. |
Two glasses of bubbly, please. | Deux verres de pétillant, s'il vous plait. |
You can be humble while being sweet, friendly, and bubbly at the same time. | Vous pouvez être timide tout en étant adorable, avenante, et pétillante. |
May I have some more bubbly? | Je peux avoir un peu de mousseux ? |
Chocolate dipped strawberries and a bottle of bubbly - a favorite guest amenity. | Fraises enrobées de chocolat et une bouteille de champagne - un équipement d'hôtes préféré. |
Second largest producer of champagne, with 4800 hectares of AOC vineyards, its bubbly reign majesty. | Deuxième producteur de champagne, avec 4800 hectares de vignobles AOC, sa majesté pétillante règne. |
For the bubbly, of course. | Pour le champagne, bien sûr. |
Uh, can I get bubbly water, please? | Je pourrais avoir de l'eau avec des bulles, s'il vous plaît ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!