brocante
- Examples
Tu ne peux pas faire de brocante sans liqueur et café. | You can't have a yard sale without kahlúa and coffee. |
On l'a eu dans une petite brocante en dehors de la ville. | Got it in a little antique store outside of town. |
Vanessa, Charlie et moi allons à la brocante dimanche. | Vanessa, Charlie and I are going to the antique fair on Sunday. |
C'est une brocante, et il n'y a qu'une pointure : | This is a yard, and those only come in one size: |
Je ne suis pas allé à une brocante depuis... | I don't think I've been to a street fair since... |
Mon frère l'a trouvé dans une brocante. | My brother got it at a thrift shop. |
Le capitaine t'a acheté ça dans une brocante. | Captain found this for you in a junker shop. |
J'ai trouvé ce truc dans une brocante. | I got that thing at a garage sale. |
Voilà ce que j'appelle une bonne brocante. | Now, this is what I call a sidewalk sale. |
J'ai vu ça dans une brocante. | I saw this in a secondhand store. |
J'ai besoin de toi pour la brocante. | I need your help with the rummage sale. |
Elle les a achetées dans une brocante. | She bought it from a garage sale. |
Je l'ai acheté dans une brocante. | I bought it at a fairground. |
Parce que c'est une brocante ? | Because it's a fair? |
C'est mieux que la brocante. | This place is better than the swap meet. |
J'sais pas. Je l'ai eu à une brocante. | I mean, I found this in a thrift store. |
Je les ai trouvés à la brocante. | I got them at an antique fair. |
Bien situé surtout pour la brocante. | Conveniently located for the flea market. |
Je les achetés dans une brocante. | Yeah, I bought them at an antiques' fair. |
Tu les as donnés à un inconnu dans une brocante ? | Some random guy at a garage sale has my underwear right now? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!