briser
- Examples
Si vous n'étiez pas flic, je vous briserais la nuque. | If you weren't a cop, I'd wring your neck. |
Si un homme me disait ça, je lui briserais le cou ! | If a man said that to me, I'd break his neck! |
Chaque fois que je briserais notre accord, je chanterai une chanson. | Each time you break our agreement, I have to sing a song. |
Je briserais une promesse que je vous ai faite. | I would be breaking a promise I made to you. |
Je savais que tu me briserais le cœur. | I always knew you'd break my heart. |
Tu ne briserais pas un couple heureux. | You wouldn't break up a happy couple. |
Sinon, alors ... tu me briserais le cur. | If not, then... you'd break my heart. |
Si un homme te faisait ça, je le briserais en mille morceaux. | If a man did that to you, I'd tear him to pieces. |
Pourquoi tu étais si sûre que je briserais le cœur de Jamie ? | And why were you so sure I was gonna break Jamie's heart? |
Des gens m'ont dit que tu me briserais le coeur et je les ai écoutés. | People said you'd break my heart and I listened to them. |
Si je n'avais pas la goutte, je vous briserais à coups de canne. | If I did not have gout, I would break you cane. |
Si tu étais un homme, tu ne briserais pas ta mére comme ça. | A real man doesn't break his mother's heart like this. |
Si je n'étais pas assis là, je vous briserais le cou. | If I wasn't in this chair... I'd snap your neck like a twig. |
Ça briserais mon coeur. | It'll break my heart. |
Tu lui briserais le cœur. | You'll break his heart. |
Tu me briserais le cur. | You'll break my heart. |
Tu me briserais le cur. | It would break my heart. |
Des gens m'ont dit que tu me briserais le coeur et je les ai écoutés. J'ai été stupide. | People said you'd break my heart and I listened to them. |
Tu me briserais le cur. | That would break my heart. |
Tu me briserais le cur. | It'd break my heart. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!