brisant
- Examples
Être bêtement irresponsable en brisant tous les os. | Be stupidly irresponsible by breaking all your bones. |
Au Grandio nous croyons en brisant par les limites d'un comportement acceptable. | At Grandio we believe in smashing through the limitations of acceptable behavior. |
Je ne peux pas prendre cette opportunité en brisant cette promesse. | I can't take this opportunity by breaking a promise. |
Soyez bêtement irresponsable en brisant tous les os. | Be stupidly irresponsible by breaking all your bones. |
Il a prouvé sa domination sur nous en brisant même nos plus simples concepts. | He proved his dominance over us by breaking even our simplest concepts. |
Ou sont les étapes brisant les stickman ? | Or are the steps smashing the stickman? |
J'essaie d'éviter de briser une promesse en brisant une promesse. | I'm trying to avoid breaking a promise, by breaking a promise. |
Je sais, mais votre brisant les boutons. | I know, but your smashing the buttons. |
Alors, regarde toi, brisant toutes les règles. | So, look at you, breaking all the rules. |
Pourquoi vous êtes entré en premier lieu, en brisant mon coeur ? | Why did you go in the first place, by breaking my heart? |
Gagnez des points en brisant et conduire sur toutes les voitures dans le niveau. | Earn points by smashing and driving over all the cars in the level. |
Nous allons devoir sauter sur les toits des immeubles de grande hauteur, brisant l'abîme. | We'll have to jump on the roofs of tall buildings, breaking the abyss. |
Nous faisons cela en brisant les limites de ce que ce téléphone peut faire. | We're doing that by shattering the boundaries of what a phone can do. |
Vous avez finalement un dégagement pour toutes ces idées se brisant autour dans votre tête. | You finally have a release for all those ideas crashing around in your head. |
Me brisant le coeur, elle en a épousé un autre... | But broke my heart and left me for another. |
Et combien d'entre-vous sont sortis de la grotte en brisant le code ? | And how many of you got out of the cave by breaking the code? |
Quiconque brisant le couvre-feu sera noté dedans. | Anyone who breaks curfew will be put down here. |
Deocell® élimine les composés d'ammoniac, d'acide acétique et de triméthylamine en brisant leurs liaisons chimiques. | Deocell® gets rid of ammonia, acetic acid and trimethylamine compounds by breaking their chemical bonds. |
Nous avons également continué à enquêter sur le déplacement et la consommation de l'explosif brisant HMX. | We have also continued to investigate the relocation and consumption of the high explosive HMX. |
Peut-être en lui brisant le coeur. | Maybe she broke his heart. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!