breathe

In this position it is impossible to breathe deeply.
Dans cette position il est impossible de respirer profondément.
During breastfeeding, your baby may therefore take breaks and breathe.
Pendant l'allaitement, votre bébé peut donc faire des pauses et respirer.
These materials are thin and allow the skin to breathe.
Ces matériaux sont fins et permettent à la peau de respirer.
This is the most natural and healthy way to breathe.
C'est le moyen le plus naturel et sain à respirer.
The air we breathe must be as clean as possible.
L'air que nous respirons doit être aussi propre que possible.
It becomes hard or even impossible to breathe under these circumstances.
Il devient difficile ou même impossible de respirer dans ces circonstances.
That is why we could breathe, speak, see, and hear.
C'est pourquoi nous avons pu respirer, parler, voir et entendre.
Only he who thinks has the right to breathe the air.
Seulement celui qui pense a le droit pour respirer l'air.
For example, you can breathe a peach or eucalyptus oil.
Par exemple, vous pouvez respirer une huile de pêche ou d'eucalyptus.
So, breathe deeply - you stole a car!
Alors, respirez profondément - vous avez volé une voiture !
We live in a country where we are afraid to breathe.
Nous vivons dans un pays où nous craignons de respirer.
Speed When this Pokémon sings, it never pauses to breathe.
Vitesse Lorsque ce Pokémon chante, il ne s'arrête pas pour respirer.
All dyspnoeic patients breathe through the mouth (least resistance).
Tous les patients dyspnéiques respirent par la bouche (résistance moindre).
Take a few minutes to breathe deeply and calm down.
Prenez quelques minutes pour respirer profondément et pour vous calmer.
The idea is to breathe as fully and naturally as a child.
L'idée est de respirer pleinement et naturellement comme un enfant.
Ideal to breathe peace and tranquility in abundance.
Idéal pour respirer la paix et la tranquillité en abondance.
It's time to breathe more life into your copy.
Il est temps de respirer la vie dans votre copie.
This is necessary to ensure that the affected people could breathe.
Cela est nécessaire pour assurer que les personnes touchées puissent respirer.
This is my sister, and she is trying to breathe!
C'est ma sœur, et elle essaie de respirer !
While they grow, the trees release the oxygen we breathe.
Pendant leur croissance, les arbres libèrent l’oxygène que nous respirons.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle