breadbasket

Haiti is not exactly the breadbasket of the region.
Haïti n’est pas exactement le garde-manger de la région.
Florida is a breadbasket for the nation.
La Floride est un grenier pour la nation.
Our Pacific Ocean is a vital breadbasket for the entire planet.
Notre océan Pacifique est un réservoir alimentaire vital pour l'ensemble de la planète.
And the same geography puts California in the desert, but it is a breadbasket.
Et la même géographie met la Californie dans le désert, mais c'est un grenier.
He looked into my eyes, told me I had a tight little breadbasket.
Il m'a regardé dans les yeux, et dis que j'avais une jolie petite bedaine.
If properly managed and given an opportunity to develop, it could be a breadbasket for the entire region.
Bien géré et si on lui donne l'occasion de se développer, ce pays pourrait devenir un grenier à blé pour la région tout entière.
The greater concern, however, is the widespread pollution and environmental devastation it has wrought on a region that was once the breadbasket of the Gulf area.
La plus grande préoccupation, cependant, est la pollution généralisée et la dévastation environnementale qu'elle a causées dans une région qui était autrefois le grenier à blé de la région du Golfe.
Beja is surrounded by the open plains of the southern Alentejo, which has long been considered the breadbasket of Portugal for its rich agriculture and arable land.
Beja est entouré des plaines ouvertes du sud de l’Alentejo, qui ont longtemps été considérées comme le grenier du Portugal en raison de leur agriculture riche et de leurs terres arables.
Experience the grain harvest with modern combine columns on large farms in the breadbasket of Canada, and the forage harvest in the east of the country.
Vivez les récoltes avec les colonnes modernes de moissonneuses-batteuses sur de grandes exploitations agricoles dans le grenier à blé du Canada et avec les fenaisons dans la région orientale du pays.
Cut the bread and put it in the breadbasket, please.
Coupe le pain et mets-le dans la corbeille à pain, s'il te plaît.
Please, put some breadsticks in the breadbasket.
S'il te plaît, mets quelques gressins dans la corbeille à pain.
Come with me to the basket shop because I need a breadbasket.
Viens avec moi à la vannerie car j'ai besoin d'une corbeille à pain.
Women put a pad on their heads, and on top of it, they carry a breadbasket.
Les femmes mettent un coussinet sur leur tête et, par-dessus, portent la corbeille à pain.
This resulted in the famine known as the Holodomor and the deaths of millions of inhabitants of a country which had previously been a breadbasket.
Ces confiscations ont provoqué la famine connue sous le nom d'Holodomor et la mort de millions de personnes dans un pays connu autrefois comme un grenier à blé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
rye