Brazil
- Examples
Why did you decide to stay in brazil? | Pourquoi as-tu décidé de rester au brésil ? |
The 7 % of the sales goes to the conservation projects, fauna and flora of brazil. | Le 7 % des ventes va à des projets de conservation de la faune et de la flore du brésil. |
Original and authentic flip-flops in brazil, the Brasill Logo to ensure maximum grip on any surface and in any weather condition. | Original et authentique flip-flops au brésil, le Brasill Logo pour assurer une adhérence maximale sur n'importe quelle surface et dans n'importe quelles conditions météorologiques. |
Item 2 - Any timelines or deadlines the local committee in brazil has made (in terms of methodology, sending in of self-organized activities, deadlines for registrations, visa application processes for those that need it), if these things have been decided yet. | Point 2 - Tout échéancier ou échéancier du comité local au Brésil (en termes de méthodologie, d'envoi d'activités auto-organisées, de délais d'inscription, de demande de visa pour ceux qui en ont besoin), si cela a déjà été décidé. |
Groundnuts, pistachios, brazil nuts and other nuts | Afin d’assurer une bonne gestion du contingent, il est nécessaire également que le titulaire du certificat soit un importateur véritable. |
Peanuts, also known as ground nuts or monkey nuts, and treenuts, such as almonds, brazil nuts, hazelnuts and walnuts can give rise to symptoms even with minimal contact through intact skin or by inhalation. | Les cacahuètes, mais aussi les noix, les amandes, les noix du Brésil et les noisettes peuvent occasionner des symptômes par un simple contact sur la peau ou par inhalation. |
The distance between Brazil and Prague is 9352 km. | La distance entre Brésil et Prague est de 9352 km. |
Find the best trip to your favorite destination in Brazil. | Trouvez le meilleur voyage à votre destination préférée au Brésil. |
In Brazil, Luis Claudio Mattos is considered the forerunner. | Au Brésil, Luis Claudio Mattos est considéré comme le précurseur. |
Cars for rent in Campo Novo do Parecis, MT, Brazil. | Voitures à louer à Campo Novo do Parecis, MT, Brésil. |
The Alliance Française celebrated 130 years of activities in Brazil 2015. | L'Alliance Française a célébré 130 années d'activités au Brésil 2015. |
Before the vote, the representative of Brazil made a statement. | Avant le vote, le représentant du Brésil fait une déclaration. |
In Brazil, the city of Carsawene is now known as Calcoene. | Au Brésil, la ville de Carsawène est maintenant nommée Calçoene. |
Discover this paradise coast with our boats in Brazil! | Découvrez cette côte paradisiaque avec nos bateaux au Brésil ! |
Try Funk Brazil and create the new funk hit! | Essayez Funk Brésil et créer le nouveau hit funk ! |
Brazil has consistently advocated a peaceful solution to the conflict. | Le Brésil a toujours préconisé une solution pacifique au conflit. |
At this game, help them to get rid of Brazil. | À ce jeu, les aider à se débarrasser du Brésil. |
Brazil was represented by an observer at the Meeting. | Le Brésil était représenté par un observateur à la Réunion. |
Mr. Moreira (Brazil) had voted in favour of the draft resolution. | M. Moreira (Brésil) a voté en faveur du projet de résolution. |
For more information, please contact Marcelo Torelly, IOM Brazil, Tel. | Pour plus d’informations, veuillez contacter Marcelo Torelly, OIM Brésil, Tel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!