brassiere

The article is classified as a brassiere in heading 6212, because this heading includes brassieres of all kinds.
L’article est classé comme soutien-gorge de la position 6212, cette position incluant les soutiens-gorge de toute nature.
The article is classified as a brassiere in heading 6212, because this heading includes brassieres of all kinds.
Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle.
The article is to be classified as a brassiere in heading 6212, because this heading includes brassieres of all kinds (see the HS Explanatory Notes to heading 6212, second paragraph, (1)).
L’article doit se classer comme soutien-gorge à la position 6212, car cette position inclut les soutiens-gorge de toute nature (voir les notes explicatives du système harmonisé relatives à la position 6212, deuxième alinéa, point 1).
The article has the characteristics of a brassiere, since by means of the textile strings the two triangle-shaped pieces of textile fabric form cups for the breasts, when the article is worn.
L’article a les caractéristiques d’un soutien-gorge, puisque, grâce aux cordons en matière textile, les deux pièces de matière textile en forme de triangle constituent des bonnets pour les seins, quand l’article est porté.
Her blouse was quite sheer and we could see her brassiere.
Son chemisier était presque transparent et on voyait son soutien-gorge.
This lace brassiere should be hand-washed.
Ce soutien-gorge en dentelle doit être lavé à la main.
The red push-up brassiere was padded but the blue one wasn't.
Le soutien-gorge push-up rouge était rembourré, mais le bleu ne l'était pas.
She unhooked her brassiere and let it fall to the floor.
Elle a déboutonné son soutien-gorge et l'a laissé tomber par terre.
Look at this brassiere from the twenties.
Regarde ce soutien-gorge des années vingt.
Jackie's mom said she wasn't old enough to wear a brassiere.
La mère de Jackie a dit qu'elle n'était pas encore assez âgée pour porter un soutien-gorge.
The store offers a free brassiere fitting service.
Le magasin propose un service gratuit de prise de mesures et d’essayage de soutiens-gorge.
I bought a beautiful black lace brassiere.
J'ai acheté un beau soutien-gorge en dentelle noire.
Therefore, the article is to be classified under CN code 62121090 as a brassière.
Par conséquent, l'article doit être classé sous le code NC 62121090 en tant que soutien-gorge.
The article is classified as a brassière in heading 6212, because this heading includes brassieres of all kinds (see also the HS Explanatory Notes to heading 6212, second paragraph, (1)).
L'article est classé comme soutien-gorge à la position 6212, car cette position inclut les soutiens-gorge de toute nature [voir aussi les notes explicatives du SH concernant la position 6212, deuxième alinéa, point 1)].
The article has the characteristics of a brassière, i.e. the oval shaped, preformed, cellular plastic cups which are reinforced along the edges, together with the magnetic metal clasp hold the breasts in place.
(JO L 202 du 2.8.1980, p. 22)
The article has the characteristics of a brassière, i.e. the oval shaped, preformed, cellular plastic cups which are reinforced along the edges, together with the magnetic metal clasp hold the breasts in place.
L'article a les caractéristiques d'un soutien gorge : en effet, les bonnets en matière plastique alvéolaire, préformés, de forme ovale, renforcés sur leur pourtour, et réunis ensemble par l’attache métallique, maintiennent la poitrine en place.
The article has the objective characteristics (the form and the construction) of a brassière of heading 6212, which includes brassières of all kinds (see also the Harmonised System Explanatory Notes to heading 6212, second paragraph (1)).
Directive 2012/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 établissant un espace ferroviaire unique européen (JO L 343 du 14.12.2012, p. 32).
A knitted brassière (61 % nylon, 20 % elastane, 12 % cotton, 7 % viscose), with adjustable broad padded shoulder straps, centrally positioned over the breasts, with shaped cups and elastication at the back part of the base.
Un soutien-gorge en bonneterie (61 % nylon, 20 % élasthanne, 12 % coton, 7 % viscose) comportant de larges bretelles matelassées réglables, positionnées au-dessus du milieu de chaque sein, des bonnets préformés et des élastiques sur l'arrière de la base.
The article has the objective characteristics (the form and the construction) of a brassière of heading 6212, which includes brassières of all kinds (see also the Harmonised System Explanatory Notes to heading 6212, second paragraph (1)).
L'article présente les caractéristiques objectives (forme et construction) d'un soutien-gorge relevant de la position 6212, qui inclut les soutiens-gorges et les bustiers [voir aussi les notes explicatives du système harmonisé relatives à la position 6212, deuxième paragraphe, point 1)].
The brassière has a lining in the cups, with side openings for the insertion of padding for the enhancement of breasts (aesthetic purposes) or for the insertion of breast forms following a mastectomy.
Les bonnets du soutien-gorge sont doublés et présentent des ouvertures latérales permettant d'insérer des coussinets pour embellir la poitrine (à des fins esthétiques) ou d'insérer des prothèses mammaires à la suite d'une mastectomie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny