Quand on braquera la banque, il faudra être inspirés.
When we hit that bank, we have to go by the book.
Elle braquera aussi les projecteurs sur le travail des militants, des enseignants, des avocats, des étudiants, des syndicalistes et d'autres défenseurs des droits humains.
It will also be highlighting the work of activists, teachers, lawyers, students, trade unionists and other human rights defenders.
L'intervenante espère que l'examen prévu en 2005 braquera les projecteurs sur les enseignements à tirer et sera l'occasion de formuler une stratégie pour l'avenir.
She hoped that the 2005 review would address lessons to be learned and develop a strategy for the future.
Le programme non-compétitif de la sélection officielle du 60e Festival de Cannes (16 -27 mai) braquera ses projecteurs sur quatre productions française.
The official Out of Competition programme at the 60th Cannes Film Festival (May 16-27) will throw the spotlight on four French productions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle