braquer
- Examples
Vous ne pouvez voir que ce sur quoi votre lampe est braquée. | You can only see what your light is focused on. |
Elle était à pied parce qu'elle a été braquée, n'est-ce pas ? | She was on foot 'cause she was carjacked, right? |
Ta banque a été braquée en 1992. | Your bank was robbed in 1992. |
Tu veux savoir pourquoi je t'ai braquée ? | You want to know why I needed that money so bad? |
La banque qui a été braquée. | The bank that was robbed. |
La banque a été braquée ? | The bank was robbed? |
La banque qui a été braquée mardi ? | Well, the bank was robbed on Tuesday. |
La caméra devrait être braquée environ ici. | The eye in the sky should be looking down about here. |
Un accident, on l'a peut-être braquée. | Maybe she had an accident, or a hold-up. |
Un accident, on l'a peut-être braquée. | Maybe she had an accident or a holdup. |
La première va être braquée sur la table. | The first will be angled down on the table. I'll take care of that. |
Elle apprend que la gargote a été braquée. | She finds out the guy on the corner was robbed. She puts it together. |
Aujourd'hui l'attention internationale est fortement braquée sur le problème des mines en Afghanistan. | Today, there is much international attention given to the mine challenges in Afghanistan. This is most pertinent. |
Une épicerie a été braquée. | We're investigating a convenience store robbery. |
- Qui a été braquée ? | And it's a robbery? |
Ensuite, cette dernière est braquée contre l’idée du mariage milanais et a déjà découragé un peintre. | Secondly, the latter is firmly opposed to the idea of the Milan marriage and has already managed to deter one painter. |
Ensuite, le gel de blanchiment des dents est peint sur vos dents et une lampe spéciale, vive est braquée sur eux. | Then, the teeth whitening gel is painted onto your teeth and a special, bright light is pointed at them. |
Surpris de voir que vous y avez votre argent, car tout le monde sait qu'elle a souvent été braquée. | Surprised to hear you keep your money there, seeing as that everyone knows that place has been robbed so many times. |
Mme Kim, un de vos clients a appelé la police à 4h30 du matin pour dire que la boutique avait été braquée. | Look, Mrs. Kim, a customer of yours called the police at 4:30 in the morning, said the place had been robbed. |
Bien entendu, l’attention du monde et de la presse internationale s’est braquée sur ce thème, faisant passer au second plan les autres nouvelles de domaine public. | Of course, the world and the international media focused their attention on the issue, thus pushing all other public news into the background. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!