bramble

Beech wood frame, blond mahogany marquetry and blond mahogany brambles.
Ossature en bois de hêtre, marqueterie d'acajou blond et ronces d'acajou blond.
On the other side, because of the brambles.
De l'autre côté, à cause des ronces.
The fields were reclaimed by the brambles and the farmhouse became ruins.
Les champs ont été reconquis par les aubépines et le hameau est tombé en ruines.
The endless disputes whether or not some fifty species of British brambles are good species will cease.
Les disputes éternelles sur la spécificité d'une cinquantaine de ronces britanniques cesseront.
There are ferns everywhere around you, and brambles spurt well over the head like fountains.
Autour de vous, les fougères sont partout, et les ronces, comme des fontaines, ruissellent plus haut que les têtes.
We will leave the cave and continue along the canal on a path full of lush vegetation and many brambles.
Nous quitterons la grotte et continuerons à longer le canal par un chemin d’une végétation luxuriante avec de nombreuses ronces.
The ruins are found beside the path, covered by brambles, near a pond there.
Ses ruines se trouvent à côté du chemin, cachées par des murs de ronces, près de la mare qui se trouve à cet endroit.
Near what is known as Pals lagoon is a small mountain covered with trees, brambles and scrub.
Non loin de ce qu’on nomme la lagune de Pals, il y a une petite montagne couverte d’arbres, de ronces et de buissons.
The trees, mosses, and brambles, even the algae trailed itself from the water to be closer to her warping presence.
Les arbres, les mousses et les ronces les imitaient, jusqu’aux algues qui sortaient des eaux pour se rapprocher de sa présence mutagène.
It seemed to him that everything, the trees alongside, the walls, the brambles, all went by quick as a flash.
Il regardait le paysage, et il lui semblait que les arbres, les murs, les buissons, toutes ces choses défilaient à une vitesse endiablée.
In central-northern Europe it lives also in gardens and public parks that must have, however, bushes and brambles inside which it may easily find shelter.
Dans le centre-nord de l’Europe il habite également les jardins et parcs publics s’ils sont pourvus d’arbustes et de buissons dans lesquels il puisse trouver facilement refuge.
It was as though she had hundreds of new appendages, fingers that were trees, brambles for fists, the land itself for her arms and legs.
C'était comme si elle avait des centaines de nouveaux membres, des doigts se terminant par des arbres, des ronces devenant ses poings, le sol lui-même lui servant de bras et de jambes.
Branches slapped her face and brambles bit at her ankles, but she let each scratch remind her of the forest's strength, the strength she would wield against the Eldrazi.
Des branches lui giflaient le visage et les ronces lui griffaient les chevilles, mais chaque égratignure lui rappelait la force de la forêt, celle dont elle disposerait pour affronter les Eldrazi.
You have entrusted to you a little plot of ground; but your own dooryard is left to grow up with brambles and thorns, while you are engaged in weeding others' gardens.
Or, un petit lopin de terre vous a été confié ; mais vous laissez envahir votre propre seuil par les ronces et les épines pendant que vous sarclez le jardin des autres.
There was no path set, my feet entangled in the brambles and laurels, the middle of which stood ebony, cedar and fig trees, the birds were fighting fruits.
Il n’y avait aucun chemin tracé ; mes pieds s’embarrassaient dans les ronces et les lauriers, du milieu desquels s’élevaient des ébéniers, des cèdres et des figuiers, dont les oiseaux se disputaient les fruits.
Obstruct not the luminous spring of thy soul with the thorns and brambles of vain and inordinate affections, and impede not the flow of the living waters that stream from the fountain of thine heart.
Ne dissimule pas la source lumineuse de ton âme sous les épines et les ronces des imaginations vaines et immodérées, et ne perturbe pas le cours de l’eau vive de la fontaine de ton cœur.
Despite the thickness of the trees, basically oaks, strawberries, pines and cork oaks, the path is transitable, because the brambles and sarsaparilla, the great enemies of the hiker, are not very abundant.
Malgré les grands arbres, principalement des chênes, des arbousiers, des pins et des lièges, la route est praticable, car il n’y a pas beaucoup de ronces ou de salsepareille, les grands ennemis du randonneur. 02h29
At the time, this fervour was able to carry us above the brambles and spines and to break the chains of evil; this fervour was the initiator of a spiritual renewal, of a new enthusiasm and a new hope.
A l’époque, cette ferveur était capable de nous porter au-dessus des ronces et des épines et de rompre des chaînes du mal ; cette ferveur a été initiatrice d’un renouveau spirituel, d’un enthousiasme et d’une nouvelle espérance.
Careful! There are brambles on this path.
Attention ! Il y a des ronces sur ce chemin.
The hut is surrounded by a bush of thorns and brambles.
La cabane est entourée d’un buisson d’épines et de ronces.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm