bourre
- Examples
Je suis à la bourre pour la fête, hein ? | Guess I'm a little late to the party, huh? |
Il se bourre toujours quand il y a des ennuis. | He always gets stinking when there's trouble. |
Les autres sont un peu à la bourre, non ? | The others are cutting it kind of close, aren't they? |
Peut-être pas si on est à la bourre. | Maybe not if we're in a hurry. |
Ecoute, je pense qu'Eric était à la bourre. | Look, I'm sure Eric was just in a hurry. |
Si je suis a la bourre, c'est pas ma faute. | I'm late, but it's not my fault. |
Moi, je m'en achèterais une. Ou alors bourre la manche. | Well, I'd buy one for myself, or maybe stuff out the sleeve. |
Hey, t'es un peu à la bourre, non ? | Hey, you're running a little late, aren't you? |
Je vais être à la bourre au travail. | I'm going to be in a rush to go to work. |
Je pense qu'on est un peu à la bourre. | I think we're a little late. |
Ecoutez, on est à la bourre et notre boulot est en jeu. | Listen, we're late, our job's on the line. |
Je vais être à la bourre au travail. | I'm going to be late for work. |
Pourquoi es-tu satisfait seulement quand tu bourre l'autre personne de coups ? | Why is it only satisfying for you to pummel the other person? |
Vous êtes à la bourre dans votre paperasse inutile. | Well, you're way behind on your pointless paperwork. |
Tu n'es pas à la bourre, tu sais. | You're not having seconds, you know. |
On est à la bourre ici ! | We're kind of in a hurry here! |
Je vais être à la bourre au travail. | I'm gonna be late for work. |
On est à la bourre ici. | We are running out of time here. |
On est à la bourre. On a plein de dossiers à boucler. | We're behind on a load of files we need to finish. |
Vite, on est à la bourre. | Quick, we're in a hurry. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!