bouger

Ils bougèrent leurs bras en synchronisation.
They moved their arms in synchronization.
Mais ni la France, ni l'Angleterre ni les Etats-Unis ne bougèrent.
But neither France, England, or the United States did anything to help.
Bien qu'ils la bougèrent, quand ils arrivèrent au travail le matin suivant elle était de retour au même endroit.
Although they moved it, when they showed up for work the next morning it was back in place.
Les vagues étaient féroces, mais les caisses ne bougèrent pas car elles étaient sécurisées avec des cales.
The waves were ferocious, but the boxes didn't move because they were secured with chocks.
Les chiens, languissants et accablés de chaleur sous le soleil implacable, ne bougèrent pas lorsque je m'approchai.
The dogs, hot and listless under the unforgiving sun, didn't move when I approached.
Les deux adversaires ne bougèrent plus pendant quelques secondes.
The two adversaries were still for a moment.
Toutefois ils s'obstinèrent à monter sur le sommet de la montagne ; mais l'arche de l'alliance de l'Eternel et Moïse ne bougèrent pas du milieu du camp.
But they presumed to go up unto the hill top: nevertheless the ark of the covenant of the LORD, and Moses, departed not out of the camp.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mole