boudeur

Il a toujours été un grand boudeur.
He was always a great pouter.
Pourquoi es tu si boudeur ?
Why are you so powered off?
Pourquoi es tu si boudeur ?
Why are you so mopey?
Pourquoi es tu si boudeur ?
Why are you so glum?
Hé, pourquoi as-tu l'air sir boudeur ?
Then, why do you look so sad?
Hé, pourquoi as-tu l'air sir boudeur ?
Why are you looking so glum?
Hé, pourquoi as-tu l'air sir boudeur ?
Why do you look so sad?
Hélas, lorsque son charme n'est pas suffisamment considéré par son public, il peut se montrer susceptible et boudeur.
Unfortunately, when his charm isn't sufficiently considered by his audience, he can become touchy and sulky.
- Je ne suis pas un boudeur.
No, I'm not sulking, 'cause I don't sulk.
- D'accord, boudeur. Je m'en vais.
Fine, testy. I'll leave, then.
Personne ne veut travailler avec Alfredo parce qu'il est boudeur.
Nobody wants to work with Alfredo because he's sulky.
Pourquoi as-tu toujours l'air si boudeur ? Souris, tu es magnifique.
Why do you always look so moody? Smile, you're beautiful.
Pourquoi es-tu toujours boudeur ? Tout te paraît mal.
Why are you always sulky? Everything seems wrong to you.
L'adolescent boudeur marmonna et retourna à regarder son téléphone.
The sulky teenager mumbled and went back to looking at his phone.
Hé, pourquoi as-tu l'air sir boudeur ?
What you sittin' around lookin' all sad for?
Le dessous du pied boudeur avec les restes de l'enveloppe autour de jeunes organismes sporonoshenik.
A leg bottom nadutyj with the rests of a cover round young bodies sporonoshenik.
Hé, pourquoi as-tu l'air sir boudeur ?
Why do you look saddened?
Piccolo, lui, resta de marbre, alors que Vegeta tourna le dos à tout le monde, l'air boudeur.
Piccolo remained like a marble statue, while Vegeta turned his back on everyone's pouting.
Avec un petit air boudeur au visage, il se retourna pour regarder vers le ring tout en avalant d’un coup son bonbon.
With a little pouting face, he turned to look towards the ring while swallowing a sudden his candy.
C'est comme si vous étiez un enfant boudeur récalcitrant, absolument pas disposé à écouter son Guide intérieur envoyé des cieux, obstinément convaincu que son esprit faible sait mieux que Celui qui lui a donné vie en premier lieu.
It is like being a recalcitrant sulking child that is totally unwilling to listen to its heaven-sent Guide within, stubbornly convinced that its puny mind knows better than the One who gave it life in the first place.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict