boucle d'or

- Toi, tu es boucle d'or.
You're more like Goldilocks.
Non Boucle d'or, le réseau me paraît tout à fait normal.
No, Goldilocks, the network seems just right to me.
Hey Boucle d'or, Maman veut que je t'aide.
Hey, moldilocks, mom says I'm supposed to help you.
Boucle d'or est un peu comme vous, elle a peur.
Goldilocks is a little bit like you.
Personne ne vit plus ici, Boucle d'Or.
Nobody lives here anymore, goldilocks.
Qu'est-ce qui irait, Boucle d'Or ?
So what would be just right, Goldilocks?
Que fait-on, Boucle d'or ?
So what would be just right, Goldilocks?
C'est lequel, Boucle d'or ?
Uh, which is it, Goldilocks?
- Je me demande où était Boucle d'or.
I wonder where Goldilocks was.
Cette version c'est celle que je préfère, parce que certains garçons sont plus âgés et d'autres plus jeunes, et celui-ci est parfait comme la soupe de Boucle d'Or.
I like this version the best, because some of the boys are older and some are younger, and to me, this one, like Goldilocks's porridge, is just right.
L'histoire préférée de ma fille est Boucle d'Or et les trois ours. Elle n'arrête pas de me demander de la lui lire.
My daughter's favorite story is Goldilocks and the Three Bears. She won't stop asking me to read it to her.
Il était une fois une petite fille appelée Boucle d'or.
Once upon a time, there was a little girl named Goldilocks.
Hé ! Boucle d'Or, t'es dans mon bus ?
Hey, Curly, you're on my bus, right?
Nous ne sommes pas en train de jouer à Boucle d'Or là !
We're not playing Goldilocks here!
- Tu as ce que tu vois, Boucle d'or.
What you see is what you get, Goldilocks.
C'est ce que j'appelle l'effet Boucle d'Or : pas trop près, pas trop loin, juste comme il faut.
I call it the Goldilocks effect: not too close, not too far, just right.
Enfin, je me souviens de Boucle d'Or, mais je suppose que vous l'avez tous déjà entendu.
At least, I can remember the Three Bears, but I guess you've all heard that one already?
Pour télécharger l’app gratuite « Boucle d'Or et les Trois Ours HD - Découverte » par Chocolapps SAS, téléchargez iTunes.
To buy and download Robin Hood HD - SO by Chocolapps SAS, get iTunes now.
Il n'y avait personne quand je suis rentrée, et le lit avait l'air si confortable, j'étais comme Boucle d'or, et tu dois être Reagan !
Nobody was here when I got home, and the bed just looked so good, I went full Goldilocks, and you must be Reagan!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to spend the summer