bouc
- Examples
C'est la technique bien connue du bouc émissaire. | It is the well-known technique of finding a scapegoat. |
Le bouc pour l’offrande du péché était traité de la même manière. | The goat for the sin-offering was treated in the same manner. |
J'ai dû ramener le bouc, il ne se sent pas bien. | I had to bring the goat and he's not well. |
Et ce n'est pas ce vieux bouc qui nous en empêchera. | And that old goat is not going to stop us. |
Avez-vous déjà assisté à un festival où un bouc est couronné roi ? | Ever been to a festival where a goat is crowned king? |
Quels sont les risques de choisir un bouc ? | What are the odds of choosing the goat? |
A la décharge du petit, ce vieux bouc est coriace. | In the boy's defense, that's a tough old goat. |
Pourquoi y a-t-il un bouc ici ? | Why is there a goat here? |
Pour que vous le sachiez, je me fais pousser le bouc. | Just so you know, I'm growing out a goatee. |
Tu ferais mieux d'acheter un bouc. | You'd do better if you buy a goat. |
Vous croyez que ça m'irait un bouc ? | Do you think I'd look good with a mouey? |
Si ça rate, ils chercheront un bouc émissaire. | And if it fails, they'll all want someone to blame. |
Elle était prise dans votre bouc. | It was caught in your goatee. |
Pas au Gouvernement tchadien, que l'on présente souvent comme bouc émissaire. | Not the Government of Chad, which is often put forward as a scapegoat. |
Et il a un bouc. | And he has a goatee. |
Arrête, tu en mets sur mon bouc. | Stop, you're getting it on the goatee. |
Tu vois ce petit bouc là-bas ? | See that little goat over there? |
Je vous ai déjà un peu parlé de l'histoire du bouc. | Now, I've told you some of the story of the goat already. |
Essayez de raisonner ce vieux bouc. | Try to talk some sense into the old goat. |
Si je me laissais pousser le bouc, plutôt ? | What if I grow a little goatee instead? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!