botch

Well, I wouldn't botch it like that guy did.
Je ne foirerais pas ça comme ce type.
Don't botch things up for me, you got it?
Ne faites pas de résistance avec moi, compris ?
If we botch this, he'll find out.
Si nous nous montrons négligents, il le découvrira.
She didn't botch the job.
Elle n'a pas foirée le job.
You made a botch of the interrogation.
Vous avez bâclé l'interrogatoire.
What if we botch it up again?
Il ne s'agit pas de se faire piquer.
I didn't botch it, sir.
Au contraire, monsieur.
They were born to rule the earth, and make a botch of everything they turn their hand to.
Ils sont nés pour gouverner le monde et gâcher tout ce qui tombe entre leurs mains.
I do not wish to blame the Italian Presidency, but, Mr Tremonti, the decision by Ecofin is a real botch job.
Je ne veux pas accuser la présidence italienne, mais, Monsieur Tremonti, la décision d’Écofin relève du rafistolage.
The builder was fired for the total botch he made of the job.
Le maçon a été renvoyé à cause du travail complètement bâclé qu'il a fait.
We'll lose all credibility if we present the board with another botch like last time.
Nous perdrons toute crédibilité si nous présentons au conseil un autre fiasco comme la dernière fois.
How did the work in the bathroom turn out? - Terrible! It's a real botch.
Comment s'est passé le travail dans la salle de bain ? – Terrible ! C'est vraiment du bricolage mal fait.
Well, I wouldn't botch it like that guy did.
Et bien, je la massacrerais pas comme ce gars a fait.
You're so out of it, you'd botch that up.
Tu es tellement á l'ouest que tu te louperais.
If you botch it, we're done for.
Si tu échoues, nous sommes perdus.
He hadn't gotten around to confessing his marriage and was making a botch of the small talk.
Il n'arrivait pas à m'annoncer son mariage. Il pataugeait lamentablement.
How do you botch it?
Comment peut-on rater ?
However, sometimes even the most conscientious ofbusinessmen can botch up a deal for one reason or another.
Pourtant, parfois le plus consciencieux des hommes d'affaires peut gâcher un accord pour une raison ou pour une autre.
That being said, she's bright, lovely, adorable, and if you botch this up, we'll keep her and get rid of you.
Mais elle est intelligente, charmante, adorable, et si tu sabotes ça, on la gardera et on se débarrassera de toi.
You think you have the right, just because you come from a famous law school, to allow you to luxury botch such a case?
Tu crois que tu as le droit, juste parce que tu sors d'une école de droit réputée, de te permettre de luxe de bâcler un cas pareil ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief