bosnien
- Examples
Jusuf Hindić est un national bosnien né en 1954 à Lug, en Serbie. | Jusuf Hindić is a Bosnian national born in 1954 in Lug, Serbia. |
Elle est très étroitement apparentée avec le serbe, le bosnien et le monténégrin. | It is very closely related to Serbian, Bosnian and Montenegrin. |
Donnons le feu vert au véhicule bosnien. | Let us show the green light to the Bosnian vehicle. |
Les langues officielles sont le bosnien, le croate et le serbe. | The official languages are Bosnian, Croatian and Serbian. |
Je parle bosnien. | I speak Bosnian. |
Rumiyah publie depuis toujours en bosnien, mais ce numéro contenait pour la première fois un message spécifiquement destiné aux lecteurs des Balkans occidentaux. | Rumiyah has always published in Bosnian, but this issue marked the first time it had a message specifically for citizens of the Western Balkans. |
Le public peut suivre les procès en anglais, en français, en bosnien/croate/serbe et, pour les affaires intéressant le Kosovo, en albanais. | Audiences are able to follow trials in English, French, Bosnian/Croatian/Serbian and, in cases relevant to Kosovo, Albanian. |
Au col de la montagne, vers l’arrière-pays bosnien, est située la forteresse Sokol ou Soko Grad, datant elle aussi de l’époque de la République de Dubrovnik. | On the hill road towards Bosnia the fortress Sokol or Soko Grad is located, also from the time of the Dubrovnik Republic. |
Le Gouvernement bosnien soutient la création de deux centres d'information et les négociations avec la ville de Sarajevo et le mémorial de Srebrenica-Potocari sont bien avancées. | The country's Government supports the establishment of two information centres and negotiations with the City of Sarajevo and the Srebrenica-Potocari Memorial Centre are at an advanced stage. |
Beaucoup de documents, du début (accusation) à la fin (appel) de la procédure doivent être traduits du bosnien, du serbe et du croate en anglais et en français, et inversement. | Many documents, from the beginning of the procedure (indictment) to the end (appeal judgement), need to be translated from the Bosnian/Serbian/Croatian languages into English and French and the reverse. |
Ils ont été diffusés sur support papier, sur CD-ROM, en vidéo, ainsi que sur les pages en bosnien/croate/serbe et en albanais du site Internet du Tribunal gérées par le programme de communication. | Such materials have been made available in print and on both CD-ROM and videotape, as well as being placed on an extensive Bosnian/Croatian/Serbian, as well as Albanian, section of the Tribunal's web site managed by the outreach programme. |
Les personnages secondaires sont très bien insérés dans l'économie générale du film, notamment les parents d'Ana et un Bosnien dans une situation similaire à la sienne, ce qui pousse l'universalité du film à un niveau encore plus haut. | Economically introduced side characters, such as Ana's parents and a young Bosnian man who is in a similar predicament to her, also push the universality of the film's topic to a higher level. |
Apprenez le bosnien rapidement et en toute simplicité grâce aux cours de langues MP3 de book2 ! | Learn Bosnian quickly and easily with book 2 MP3-language courses! |
La source de la Bosna (en bosnien : Vrelo Bosne), près d'Ilidža, à l'ouest de Sarajevo, constitue un des principaux pôles d'attraction pour les Sarajéviens et les touristes. | The Bosna's source, Vrelo Bosne near Ilidža (west Sarajevo), is another notable natural landmark and a popular destination for Sarajevans and other tourists. |
Les soldats de la SFOR ont contrôlé 459 mouvements et activités d'entraînement : 98 du côté des Serbes de Bosnie, 236 du côté bosnien, 29 du côté des Croates de Bosnie, et 94 pour la Fédération. | SFOR troops monitored 459 training and movement activities: 98 Bosnian Serb; 236 Bosniac; 29 Bosnian Croat; and 94 Federation. |
Les soldats de la SFOR ont contrôlé 460 opérations d'entraînement et mouvements : 249 du côté des Serbes de Bosnie ; 140 du côté bosnien ; 7 du côté des Croates de Bosnie et 64 pour la Fédération. | SFOR troops monitored 460 training and movement activities: 249 Bosnian Serb; 140 Bosniac; 7 Bosnian Croat; and 64 Federation. |
Les soldats de la SFOR ont contrôlé 349 mouvements et activités d'entraînement : 104 du côté des Serbes de Bosnie ; 85 du côté bosnien ; 23 du côté des Croates de Bosnie ; et 137 pour la Fédération. | SFOR troops monitored 349 training and movement activities: 104 Bosnian Serb; 85 Bosniac; 23 Bosnian Croat; and 137 Federation. |
L'une des cibles des manifestants était l'administration de l'UE, qui supervise l'État bosnien, après avoir imposé la paix entre les trois nations et fournissant une aide financière importante pour permettre à l'État de fonctionner. | One of the protesters' targets was the EU administration which oversees the Bosnian state, enforcing peace between the three nations and providing significant financial help to enable the state to function. |
Bien que l'engagement ferme et la pleine coopération des dirigeants et du peuple bosnien soient nécessaires à tous les niveaux, une paix durable en Bosnie-Herzégovine requiert toutefois la pleine coopération des pays voisins et de la communauté internationale. | Although a strong commitment of, and full cooperation from, the Bosnian leadership and the people at every level are imperative, durable peace in Bosnia and Herzegovina requires the full cooperation of its neighbours and the international community. |
Le bosnien est une langue slave méridionale. | Bosnian is a South Slavic language. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!